落梅有嘆
才看臘後得春饒,愁見風前作雪飄。脫蕊收將熬粥吃,落英仍好當香燒。
cái
才
kàn
看
là
臘
hòu
後
dé
得
chūn
春
ráo
饒
,
chóu
愁
jiàn
見
fēng
風
qián
前
zuò
作
xuě
雪
piāo
飄
tuō
。
ruǐ
脫
shōu
蕊
jiāng
收
áo
將
zhōu
熬
chī
粥
luò
吃
,
yīng
落
réng
英
hǎo
仍
dāng
好
xiāng
當
shāo
香
燒
。