留別丘為
歸鞍白雲外,繚繞出前山。今日又明日,自知心不閒。
親勞簪組送,欲趁鶯花還。一步一回首,遲遲向近關。
guī
歸
ān
鞍
bái
白
yún
雲
wài
外
,
liáo
繚
rào
繞
chū
出
qián
前
shān
山
。
。
jīn
今
rì
日
yòu
又
míng
明
rì
日
,
zì
自
zhī
知
xīn
心
bù
不
xián
閒
。
。
qīn
親
láo
勞
zān
簪
zǔ
組
sòng
送
,
yù
欲
chèn
趁
yīng
鶯
huā
花
hái
還
。
。
yī
一
bù
步
yī
一
huí
回
shǒu
首
,
chí
遲
chí
遲
xiàng
向
jìn
近
guān
關
。
。