林居喜崔三博遠至
幾日區區在遠程,晚煙林徑喜相迎。姿容雖有塵中色,
巾屨猶多岳上清。野石靜排為坐榻,溪茶深煮當飛觥。
留連話與方經宿,又欲攜書別我行。
jǐ
幾
rì
日
qū
區
qū
區
zài
在
yuǎn
遠
chéng
程
,
wǎn
晚
yān
煙
lín
林
jìng
徑
xǐ
喜
xiāng
相
yíng
迎
。
。
zī
姿
róng
容
suī
雖
yǒu
有
chén
塵
zhōng
中
sè
色
,
jīn
巾
jù
屨
yóu
猶
duō
多
yuè
岳
shàng
上
qīng
清
。
。
yě
野
shí
石
jìng
靜
pái
排
wèi
為
zuò
坐
tà
榻
,
xī
溪
chá
茶
shēn
深
zhǔ
煮
dāng
當
fēi
飛
gōng
觥
。
。
liú
留
lián
連
huà
話
yǔ
與
fāng
方
jīng
經
sù
宿
,
yòu
又
yù
欲
xié
攜
shū
書
bié
別
wǒ
我
xíng
行
。
。