立春日感懷

明代 于謙
年去年來白髮新,匆匆馬上又逢春。 關河底事空留客?歲月無情不貸人。 一寸丹心圖報國,兩行清淚為思親。 孤懷激烈難消遣,漫把金盤簇五辛。
nián nián lái bái xīn   cōng cōng shàng yòu féng chūn
guān shì kōng liú   suì yuè qíng dài rén
cùn dān xīn bào guó   liǎng xíng qīng lèi wèi qīn
huái liè nán xiāo qiǎn   màn jīn pán xīn

注釋

  • 馬上:指在征途或在軍隊里。
  • 關河:關山河川,這裡指邊塞上。
  • 簇五辛:蔟,攢聚的意思。五辛,指五種辛味的菜
  • 《本草綱目》:「元旦、立春,以蔥、蒜、韭、蓼蒿、芥辛嫩之葉雜和食之,取迎新之意,謂之五辛盤。」

譯文

一年年過去,白頭髮不斷添新,戎馬匆匆里,又一個春天來臨。

為了什麼事長久留我在邊塞?歲月太無情,年紀從來不饒人。

念念不忘是一片忠心報祖國,想起尊親來便不禁雙淚直淋。

孤獨的情懷激動得難以排遣,就湊個五辛盤,聊應新春節景。

簡析

  這首詩是作者在擊退了瓦刺入侵後第二年的一個立春日在前線所寫。遇此佳節,引起了作者思親之念,但是為了國事,又不得不羈留在邊地。詩中表達了作者這種矛盾痛苦的心情。