梁甫吟

兩漢 佚名
步出齊城門,遙望盪陰里。 里中有三墳,累累正相似。 問是誰家墓,田疆古冶氏。 力能排南山,又能絕地紀。 一朝被讒言,二桃殺三士。 誰能為此謀,相國齊晏子。
chū chéng mén   yáo wàng dàng yīn
zhōng yǒu sān fén   lěi lěi zhèng xiāng
wèn shì shuí jiā   tián jiāng shì
néng pái nán shān   yòu néng jué
zhāo bèi chán yán   èr táo shā sān shì
shuí néng wéi móu   xiàng guó yàn

注釋

  • 齊城:齊都臨淄,在今山東淄博市臨淄城北八里。盪陰里:又名「陰陽里」,在今臨淄城南。
  • 累累:連綴之貌。這二句是說三墳相鄰,墳形大略相似。
  • 田疆古冶子:據《晏子春秋·諫下篇》載,公孫接、田開疆和古冶子三人,事齊景公,以勇力聞名於世。
  • 排:推也,這裡是「推倒」的意思。南山:指齊城南面的牛山。絕:畢,盡。地紀:猶「地綱」。「天綱」與「地紀」,指天地間的大道理,如「仁」、「義」、「禮」、「智」、「信」等。
  • 一朝:一旦。
  • 晏子:齊國大夫晏嬰,歷事靈公、莊公、景公三朝,乃齊國名相。

譯文

緩步走出臨淄城的城門,遙望蕭瑟死寂的盪陰里。

那裡有三座墳墓緊相連,形狀大小都非常的相似。

請問這裡是誰家的墓地,田開疆、古冶子和公孫氏。

他們的力氣能推倒南山,又能截斷系大地的繩子。

不料一朝遭到讒言,他們三人卻是因為兩個桃子的原因而死 。

誰能夠設想出這個奇計?他就是齊國的宰相晏子。

鑑賞

  詩的前四句,先從位於齊城(今山東淄博)東南盪陰里(一名陰陽里)之三壯士冢寫起。「步出齊城門,遙望盪陰里。」「步出」與「遙望」相呼應,人未到而兩眼視野先到,表明了對三墳之專注。「里中有三墳,累累正相似。」這是已經來到冢前,看清了三墳相連,形狀相似。這三墳相似,也象徵著三位勇士之相似,皆勇力超人,皆有功於君,皆使氣好勝,皆被讒不悟。接下去六句轉而寫墳中三人的遭遇。

  「問是誰家墓」,明知故問,是為了突出所詠對象。答曰:「田疆古冶子」,這是以兩人之名代三人之名,其中包括公孫接。「力能排南山,又能絕地紀。」緊承上句,盛讚三人勇力絕倫。排南山,推倒南山(齊城南之牛山)。絕地紀,語出《莊子·說劍篇》:「此劍上決浮雲,下絕地紀。」這裡指折斷地脈。這樣的勇士,結局卻又如何呢?「一朝被讒言,二桃殺三士。」一朝,既言時間之速,也表明此陰謀之輕易得行。「讒言」二字,傾向性極明,既是對三士的同情、惋惜,也是對主謀者的有力譴責。二句寫得斬截有力,使入感到毛骨悚然。二桃,比起三個力能推倒南山、折斷地紀的勇士來,那真是太渺小了,太微不足道了,然而竟能實現殺掉三士的目的。詩句所構成的這一巨大反差,足以使人驚心動魄。詩至此,似可結又實未結,因為還留下一個疑問,這就是「誰能為此謀」?答曰「國相齊晏子」。結尾再一次用問答句式,波瀾突起,把做國相的晏子指名道姓地點出來。二句看似客觀敘述,不著議論,不含感情,實則皮裡陽秋,有深意在。一問,意在提醒讀者注意設此不尋常之謀的人,一答,指名道姓交代出為謀之人。

  「國相」,字面上是點明其身份,實際上是譴責這個居於一人之下萬人之上,肩負溝通上下、協調文武之責的「國相」,人當以至此。這樣的行為與「國相」的地位、氣度、職責該是多麼的不相稱。「齊晏子」,是直點其名,意在立此存照,永遠展出示眾,使人們知道,這個善機變、巧謀劃的「名相」,竟干出了這樣的事。關於此詩作意,一般皆取前引朱乾的說法,但也有人持相反的看法,認為朝有悍臣武夫,宰相不能制,就應該有晏嬰這樣的能臣。

  從詩的主題和語言看,這首古辭當是出於文人之手。在漢樂府詩作中,此詩顯得樸拙了一些,但結構還是比較嚴謹的,詩從望盪陰里、見三墳寫起,轉到寫墳中人被讒言遭殺害的悲慘事件,再轉到揭出設此毒計之人。層層推進,語語相銜。詩中兩用問答句式,都處在詩的關鍵處,既起醒目作用,又使文氣免於平實。語言雖質樸而少文彩,但句句簡潔,文雅而不艱澀,明白而不淺俗,可見是經過一番錘鍊之功的。

上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心.古詩三百首鑑賞辭典: 上海辭書出版社,2007:89-91

創作背景

  此詩為樂府古辭,屬《相和歌·楚調曲》。一作《泰山樑甫吟》。這首古辭從寫墳開始,保留了葬歌痕跡,但從內容看,與葬歌毫不相干,而是一首詠史詩,所詠為齊景公用國相晏嬰之謀,以二桃殺三士的故事。

上海辭書出版社文學鑑賞辭典編纂中心.古詩三百首鑑賞辭典: 上海辭書出版社,2007:89-91