苦雨
父老傳聞雷打雪,果然四十日春霖。江連野岸魚龍出,樹鎖寒煙虎豹深。
田圃預憂新夏旱,經櫥先受綠莓侵。人間欣厭應難免,未必皇天無此心。
fù
父
lǎo
老
chuán
傳
wén
聞
léi
雷
dǎ
打
xuě
雪
,
guǒ
果
rán
然
sì
四
shí
十
rì
日
chūn
春
lín
霖
。
。
jiāng
江
lián
連
yě
野
àn
岸
yú
魚
lóng
龍
chū
出
,
shù
樹
suǒ
鎖
hán
寒
yān
煙
hǔ
虎
bào
豹
shēn
深
。
。
tián
田
pǔ
圃
yù
預
yōu
憂
xīn
新
xià
夏
hàn
旱
,
jīng
經
chú
櫥
xiān
先
shòu
受
lǜ
綠
méi
莓
qīn
侵
。
。
rén
人
jiān
間
xīn
欣
yàn
厭
yìng
應
nán
難
miǎn
免
,
wèi
未
bì
必
huáng
皇
tiān
天
wú
無
cǐ
此
xīn
心
。
。