苦雨
何期一雨成三日,約客同行竟未能。
春到分時陰不解,夜當深處氣猶凝。
簾低卷箔看飄灑,礎潤添香散鬱蒸。
想見故園梅落盡,和羹消息又堪憑。
hé
何
qī
期
yī
一
yǔ
雨
chéng
成
sān
三
rì
日
,
yuē
約
kè
客
tóng
同
háng
行
jìng
竟
wèi
未
néng
能
。
chūn
春
dào
到
fēn
分
shí
時
yīn
陰
bù
不
jiě
解
,
yè
夜
dāng
當
shēn
深
chù
處
qì
氣
yóu
猶
níng
凝
。
lián
簾
dī
低
juǎn
卷
bó
箔
kàn
看
piāo
飄
sǎ
灑
,
chǔ
礎
rùn
潤
tiān
添
xiāng
香
sàn
散
yù
郁
zhēng
蒸
。
xiǎng
想
jiàn
見
gù
故
yuán
園
méi
梅
luò
落
jǐn
盡
,
hé
和
gēng
羹
xiāo
消
xi
息
yòu
又
kān
堪
píng
憑
。