寄妻
莫訝相如獻賦遲,錦書誰道淚沾衣。
不須化作山頭石,待我堂前折桂枝。
mò
莫
yà
訝
xiàng
相
rú
如
xiàn
獻
fù
賦
chí
遲
,
jǐn
錦
shū
書
shuí
誰
dào
道
lèi
淚
zhān
沾
yī
衣
。
。
bù
不
xū
須
huà
化
zuò
作
shān
山
tóu
頭
shí
石
,
dài
待
wǒ
我
táng
堂
qián
前
zhé
折
guì
桂
zhī
枝
。
。