荊南道中
十月荒郊雪氣催,依稀愁色認陽台。游秦分系三條燭,
出楚心殊一寸灰。高柳莫遮寒月落,空桑不放夜風回。
如何住在猿聲里,卻被蟬吟引下來。
shí
十
yuè
月
huāng
荒
jiāo
郊
xuě
雪
qì
氣
cuī
催
,
yī
依
xī
稀
chóu
愁
sè
色
rèn
認
yáng
陽
tái
台
。
。
yóu
游
qín
秦
fēn
分
xì
系
sān
三
tiáo
條
zhú
燭
,
chū
出
chǔ
楚
xīn
心
shū
殊
yī
一
cùn
寸
huī
灰
。
。
gāo
高
liǔ
柳
mò
莫
zhē
遮
hán
寒
yuè
月
luò
落
,
kōng
空
sāng
桑
bù
不
fàng
放
yè
夜
fēng
風
huí
回
。
。
rú
如
hé
何
zhù
住
zài
在
yuán
猿
shēng
聲
lǐ
里
,
què
卻
bèi
被
chán
蟬
yín
吟
yǐn
引
xià
下
lai
來
。
。