己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而賦
直弦不似曲如鉤,自古聖賢多被囚。
命有死時名不死,身無憂處道還憂。
可憐杜宇空流血,惟願嚴顏便斫頭。
結束長編猶在此,灶間婢子見人羞。
zhí
直
xián
弦
bù
不
shì
似
qū
曲
rú
如
gōu
鉤
,
zì
自
gǔ
古
shèng
聖
xián
賢
duō
多
bèi
被
qiú
囚
。
。
mìng
命
yǒu
有
sǐ
死
shí
時
míng
名
bù
不
sǐ
死
,
shēn
身
wú
無
yōu
憂
chù
處
dào
道
hái
還
yōu
憂
。
。
kě
可
lián
憐
dù
杜
yǔ
宇
kōng
空
liú
流
xiě
血
,
wéi
惟
yuàn
願
yán
嚴
yán
顏
biàn
便
zhuó
斫
tóu
頭
。
。
jié
結
shù
束
cháng
長
biān
編
yóu
猶
zài
在
cǐ
此
,
zào
灶
jiān
間
bì
婢
zǐ
子
jiàn
見
rén
人
xiū
羞
。
。