解語花·雲容冱雪
雲容冱雪,暮色添寒,樓台共臨眺。翠叢深窅。無人處、數蕊弄春猶小。幽姿謾好。遙相望、含情一笑。花解語,因甚無言,心事應難表。
莫待牆陰暗老。稱琴邊月夜,笛里霜曉。護香須早。東風度、咫尺畫闌瓊沼。歸來夢繞。歌雲墜、依然驚覺。想恁時,小几銀屏冷未了。
yún
雲
róng
容
hù
冱
xuě
雪
,
mù
暮
sè
色
tiān
添
hán
寒
,
lóu
樓
tái
台
gòng
共
lín
臨
tiào
眺
。
。
cuì
翠
cóng
叢
shēn
深
yǎo
窅
。
。
wú
無
rén
人
chù
處
、
、
shù
數
ruǐ
蕊
nòng
弄
chūn
春
yóu
猶
xiǎo
小
。
。
yōu
幽
zī
姿
màn
謾
hǎo
好
。
。
yáo
遙
xiāng
相
wàng
望
、
、
hán
含
qíng
情
yī
一
xiào
笑
。
。
huā
花
jiě
解
yǔ
語
,
yīn
因
shén
甚
wú
無
yán
言
,
xīn
心
shì
事
yìng
應
nán
難
biǎo
表
。
。
mò
莫
dài
待
qiáng
牆
yīn
陰
àn
暗
lǎo
老
。
。
chēng
稱
qín
琴
biān
邊
yuè
月
yè
夜
,
dí
笛
lǐ
里
shuāng
霜
xiǎo
曉
。
。
hù
護
xiāng
香
xū
須
zǎo
早
。
。
dōng
東
fēng
風
dù
度
、
、
zhǐ
咫
chǐ
尺
huà
畫
lán
闌
qióng
瓊
zhǎo
沼
。
。
guī
歸
lái
來
mèng
夢
rào
繞
。
。
gē
歌
yún
雲
zhuì
墜
、
、
yī
依
rán
然
jīng
驚
jué
覺
。
。
xiǎng
想
nèn
恁
shí
時
,
xiǎo
小
jǐ
幾
yín
銀
píng
屏
lěng
冷
wèi
未
liǎo
了
。
。
注釋
- 窅:深遠。數蕊弄春猶小:指梅花迎春綻放的細小花蕊。花解語,因甚無言,心事應難表:梅花善解人意,但它卻不說話,一定是有難傳的心事。
- 莫待牆陰暗老:不要等梅花在牆角老去凋謝。稱琴邊月夜,笛里霜曉:指與賞梅相稱的雅事唯有月下彈琴,凌晨吹笛。東風度、咫尺畫闌瓊沼:東風很快就會來到樓閣池塘邊,意指梅花也漸凋謝。恁時:那時候。
譯文
冬雲凍凝成雪片,為黃昏增添了幾分寒冷,我們登上樓台一起望遠。遠方無人的綠草叢中,有幾枝小小的梅花在召喚著春天。它挺著自己幽清嬌美的身材與我們遙遙相望,含情一笑似乎懂得人的語言。為什麼它默默無語?大概它有心事難於表達。
不要待在牆陰處暗暗地等著自己衰殘,你最適宜於開在月光下,立在瑤琴邊。在人們讚美你的笛聲中綻放,在晨霜清冷中露出你的笑臉。喜愛梅花就要及早觀賞,東風一吹,你便會發覺它已在身邊圍著畫欄的池塘邊出現。登高歸來你又在我的夢中繞纏,歌聲讓我從夢中跌落下雲端,突然驚醒後才發現只是一場虛幻。想到這個時候,入畫的你應該在茶几旁的屏風上正經受著風寒。
鑑賞
此詞詠梅。早春的時候,百花尚未盛開,眼前忽現一叢迎風綻放的梅花,詞人欣喜之餘,不能不提筆為它高歌一曲。上片略去對梅的形體描寫而突出它的含笑多情,「遙相望、含情一笑」,在作者的眼中,梅花賞識作者的才情,懂得他的心思,是真正的「解語花」。下片寫作者趁著冬雪未消,快意地彈琴吹笛,與梅花共舞。作者還時時提醒自己要早早護花,不要等到春風來臨,梅花凋謝,才恍然失落,墜入相思之苦。