江神子·送桂花吳憲時已有檢詳之命未赴闕
天街如水翠塵空。建章宮。月明中。人未歸來,玉樹起秋風。寶粟萬釘花露重,催賜帶,過垂虹。
夜涼瀋水繡簾櫳。酒香濃。霧濛濛。釵列吳娃,腰褭帶金蟲。三十六宮蟾觀冷,留不住,佩丁東。
tiān
天
jiē
街
rú
如
shuǐ
水
cuì
翠
chén
塵
kōng
空
。
。
jiàn
建
zhāng
章
gōng
宮
。
。
yuè
月
míng
明
zhōng
中
。
。
rén
人
wèi
未
guī
歸
lái
來
,
yù
玉
shù
樹
qǐ
起
qiū
秋
fēng
風
。
。
bǎo
寶
sù
粟
wàn
萬
dīng
釘
huā
花
lù
露
zhòng
重
,
cuī
催
cì
賜
dài
帶
,
guò
過
chuí
垂
hóng
虹
。
。
yè
夜
liáng
涼
shěn
沈
shuǐ
水
xiù
繡
lián
簾
lóng
櫳
。
。
jiǔ
酒
xiāng
香
nóng
濃
。
。
wù
霧
méng
濛
méng
濛
。
。
chāi
釵
liè
列
wú
吳
wá
娃
,
yāo
腰
niǎo
褭
dài
帶
jīn
金
chóng
蟲
。
。
sān
三
shí
十
liù
六
gōng
宮
chán
蟾
guān
觀
lěng
冷
,
liú
留
bú
不
zhù
住
,
pèi
佩
dīng
丁
dōng
東
。
。
注釋
⑴江神子:詞牌名。一作「江城子」。單調,三十五字,五平韻。結有增一字,變三言兩句為七言一句者。宋人多依原曲重增一片,如蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》詞,及《夢窗詞集》中諸詞,即為雙調,七十字,上下片各八句五平韻。
⑵吳憲:即吳潛,時在紹興任上,詞人入其幕矣,所以稱潛「吳憲」。檢詳:官名,即樞密院檢詳,掌朝廷機要文書。未赴闕:是言吳潛還沒有從紹興去臨安。
⑵吳憲:即吳潛,時在紹興任上,詞人入其幕矣,所以稱潛「吳憲」。檢詳:官名,即樞密院檢詳,掌朝廷機要文書。未赴闕:是言吳潛還沒有從紹興去臨安。
鑑賞
「天街」三句,言京城臨安的接官街道已經灑掃清淨,明月掩映下的皇宮裡,皇上也在等候著吳潛儘快來京任職。「天街」,即京城街道;「建章宮」,本漢宮殿名,這裡泛指皇宮。「人未歸來」,兩句,言吳潛的人還沒有抵達京城,但他能幹的聲名早已名聞京師。「玉樹」句,「玉樹」美材之喻,如《世說·容止》:「魏明帝使後弟毛曾與夏侯玄共坐,時人謂兼葭倚玉樹」。又杜甫《飲中八仙歌》贊蕭宗之云:「宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風前。」上述是其出典處。「寶粟」三句,言用片片寶玉拼鑲成的寶粟燈一盞盞高懸在宮闕前,在秋風中閃爍。皇上派使者送來官帶賜給吳潛,催促他從速經水路赴京城到任。當時,吳潛正在紹興任上。
「夜涼」三句,轉而寫送別夜宴。言秋夜沉沉,雖然涼意不斷透過門帘襲向宴會中人,但是宴席正趨在高潮中,大家酒杯交觴,頻頻向吳大人祝賀,酒酣耳熱之時,從詞人的醉眼中環視四周景物,都已處在霧蒙蒙一片模糊之中。「釵列」兩句。「腰褭」,即要褭。《漢書·武帝本紀》應劭曰:「古有駿馬名要褭(音裊),赤喙黑身,一日行萬五千里。」「金蟲」,指金龜。據《舊唐書·輿服志》云:「三品以上龜袋以金飾,四品以銀飾,五品以銅飾。」李商隱《為有》詩中有:「無端嫁得金龜婿,辜負香衾事早朝。」即指身穿官服的夫婿。此處即是以金龜指代官服。此言酒宴上雖有成群姣娘侍立一旁侑酒助興,但吳潛入朝用的官服與馬匹都已準備妥當,隨時在催促吳大人趕路。真是「世無不散之筵」也。「三十六宮」三句,承前感嘆語。此處是說:皇宮肅穆壯嚴,現在同樣都沉浸在秋夜融融的月色之中,這送別的盛宴雖情深意厚,終究留不住吳大人遵詔命身穿官服入朝為官去啊。
創作背景
公元1249年(淳祐九年)舊曆十二月,朝廷詔吳潛同知樞密院事兼參知政事,並於第二年赴闕。根據詞題,此詞作於朝廷下詔之後,吳潛赴闕之前。