絳都春·題蓬萊閣燈屏

宋代 吳文英
螺屏暖翠。正霧卷暮色,星河浮霽。路幕遞香,街馬沖塵東風細。梅槎凌海橫鰲背。倩穩載、蓬萊雲氣。寶階斜轉,冰娥素影,夜清如水。 應記。千秋化鶴,舊華表、認得山川猶是。暗解繡囊,爭擲金錢遊人醉。笙歌曉度晴霞外。又上苑、春生一葦。便教接宴鶯花,萬紅鏡里。
luó píng nuǎn cuì zhèng juǎn   xīng xiāng   jiē chōng chén dōng fēng méi chá líng hǎi héng áo bèi qiàn wěn zài péng lái yún bǎo jiē xié zhuǎn   bīng é yǐng   qīng shuǐ
yìng qiān qiū huà   jiù huá biǎo rèn de shān chuān yóu shì àn jiě xiù náng   zhēng zhì jīn qián yóu rén zuì shēng xiǎo qíng xiá wài yòu shàng yuàn chūn shēng wěi biàn 便 jiào jiē yàn yīng huā   wàn hóng jìng

創作背景

  「蓬萊閣」,在紹興市內。《會稽續志》:「蓬萊閣在州治設廳之後,臥龍山下。吳越王錢鏐建。」是當地的一處登臨勝地。「履翁」,即吳潛。吳潛在公元1249年(淳祐九年)後,赴越州(紹興)為浙樂安撫使,故稱之「帥越」。此詞應也作於是年。

鑑賞

  《絳都春》,《夢窗詞集》入「仙呂調」。雙調,一百字,上下片各六仄韻。第二句第一字是領格,宜用去聲字。此調《夢窗詞集》共收六首,但因句逗上下片都不盡相同。所以各詞句數有些差異。大致可分為,上下各九句,一格;上片十句,下片九句一格;上下片各十句一格共三個格。一般以上片十句,下片九句的為正格。

  「螺屏」三句,敘述觀賞燈屏及點明時間。此言蓬萊閣中的燈屏用翠綠色的螺鈿鑲嵌而成,當暮靄沉沉,晴空中星河閃爍之時,燈屏中就會點燃燭光,用以招徠人們前去觀賞。「路幕」四句,描述燈屏中的風景。此言燈屏上畫著路障螢幕,有人正在供香相迎;又有一隊開路的馬隊,塵土蔽空順風而來。而畫中的蓬萊閣好像就是海上仙山浮載在鰲背上一般,景色美妙而且仙氣飄逸。四句也從暗中點出了「履翁帥越」之意。「寶階」三句,述閣外的夜景。此言天上的北斗星像傾斜的街階一樣開始向西傾轉,月光明亮,夜空中清靜如水。上片描述屏中畫景及記述閣外的夜景。  

  「應記」三句,舊地重遊。「千秋」兩句,化用漢丁令威學道,化鶴歸遼東的故事,事見《搜神後記》「漢丁令威學道於靈虛山。後化鶴歸遼,徘徊空中而言:『有鳥有鳥丁令威,去家千年今始歸;城郭如故人民非,何不學仙冢壘壘?』遂高衝上天」。此處是說:雖然我離開這裡像丁令威離開故鄉那樣已有多年,但是現在再到這兒舊地重遊,我還是應該記得舊時山水的大致面目。「暗解」四句,憶及舊事。此處是說:記得從前我有一回曾與人一起遊春,並且笙歌歡宴達旦至醉;有一次還暗地裡解開繡花囊,取出一枚金錢來卜取吉凶禍福呢。「又上苑」三句,述眼前景色。「上苑」,即皇宮的上林苑。這裡泛指越州的貴族花園。「一葦」,用達摩「一葦渡江」典故,這裡借代小舟。此處是說:如今我們又來到了以前曾經遊玩過的一處貴族花園中,並且在園中的舟上設宴為履翁洗塵接風,酒宴處的四周景色仿佛處在萬花似錦的畫鏡里一樣。下片追憶舊事,並照應「履翁帥越」詞題。