回中牡丹為雨所敗二首

唐代 李商隱
下苑他年未可追,西州今日忽相期。 水亭暮雨寒猶在,羅薦春香暖不知。 舞蝶殷勤收落蕊,有人惆悵臥遙帷。 章台街里芳菲伴,且問宮腰損幾枝? 浪笑榴花不及春,先期零落更愁人。 玉盤迸淚傷心數,錦瑟驚弦破夢頻。 萬里重陰非舊圃,一年生意屬流塵。 前溪舞罷君回顧,並覺今朝粉態新。
xià yuàn nián wèi zhuī   西 zhōu jīn xiāng
shuǐ tíng hán yóu zài   luó jiàn chūn xiāng nuǎn zhī
dié yīn qín shōu luò ruǐ   yǒu rén chóu chàng yáo wéi
zhāng tái jiē fāng fēi bàn   qiě wèn gōng yāo sǔn zhī  
làng xiào liú huā chūn   xiān líng luò gèng chóu rén
pán bèng lèi shāng xīn shù   jǐn jīng xián mèng pín
wàn zhòng yīn fēi jiù   nián shēng shǔ liú chén
qián jūn huí   bìng jué jīn zhāo fěn tài xīn

注釋

  • 下苑:指漢代的宜春下苑。唐時稱曲江池。追:回憶。西州:地名,指安定郡。相期:期待
  • 相約。
  • 水亭:臨水的亭子。羅薦:絲綢褥子。
  • 殷勤:情意懇切。「有人」句:此句以花擬人,用美人悵臥遙帷的情狀來形容牡丹為雨所敗後花事已闌。
  • 章台:戰國時秦宮中台名。
  • 浪笑:漫笑。榴花:石榴花。先期:約定日期之前
  • 在事情發生或進行之前。零落:凋謝。
  • 玉盤:指牡丹花冠。似為白牡丹。據《洛陽花木記》記載,牡丹有叫玉盤妝的。玉盤也可能僅指形狀。
  • 舊圃:指往日曲江之花圃。流塵:飛揚的塵土。
  • 「前溪」句:前溪村是南朝教習音樂的地方,江南聲伎多出於此。此句用人的舞態描摹花之飄零。粉態:嬌美的姿容。

譯文

在曲江林苑往年不可回憶,在西州今天忽然相互盼望。

水邊亭台幕天大雨春寒之氣還存在,絲羅褥子春天散香雖溫暖讓人沒感知。

飛舞的蝴蝶專注採收落花之粉,美人在遠處憂愁地臥在帷幕中。

長安章台街里還有其他花朵為伴,暫且問您牡丹花如楚宮女的細腰在風雨後又減損多少枝?

不要笑石榴花盛開遲而趕不上芳春,牡丹春過早地凋落更是愁人。

它那花冠如潔白的玉盤,淚珠飛濺,傷心屢屢;無情風雨像急奏的錦瑟,繁弦促柱,破夢頻頻。

萬里陰雲密布,已不是過去花圃,一年美好生機,早付與污泥流塵。

在前溪舞歇歌殘後您若再回頭看看,定會感覺到今朝風雨里牡丹的嬌美姿容正奇新。

賞析

  第一首詩起聯謂牡丹往年植於曲江苑圃之繁華情景已不可復追,今日乃忽於此西州風雨之中相值,喻往歲進士登第、曲江游賞、得意盡歡之盛況已不可再,今日竟淪落寄此涇州也。三承二,四承一,謂今日處此西州水亭暮雨之中,所感者惟有寒意,而當年置身曲江苑圃時羅薦春香之暖,竟已恍如隔世,不可想望矣(「不知」正應上「未可追」)。五六正寫「敗」字,謂蝶舞翩翾,似有意惜花,殷勤欲收落蕊,然牡丹為雨敗後,花事已闌,有似佳人之悵臥遙帷,意興闌珊,精采全無矣。末聯諸家多從何焯、馮浩之說,謂指在京同袍之失意者。此解固似可通,然細按亦覺可疑。蓋此二章專寫「回中牡丹為雨所敗」,處處以曲江下苑與西州回中相對照,以見淪落天涯之恨。既雲「章台街里芳菲伴」,則彼等固身處京華,春風得意者,豈有淪落之恨?然則「且問宮腰損幾枝」者,謂其日日舞於春風之中,恐不免瘦損宮腰也。「宮腰損幾枝」非言其失意,乃謂其得意也。姚培謙謂「失意者失意,得意這未嘗不得意也」(《李義山詩集箋注》)似得其情。

  第二首詩首聯謂榴花開雖不及春,然不及牡丹之先期零落更令人傷心。三四寫牡丹為雨所敗,言玉盤之上,雨珠飛濺,似頻流傷心之淚;急雨打花,如錦瑟驚弦,聲聲破夢(《七月二十八日夜與王鄭二秀才聽雨後夢作》有「雨打湘靈五十弦」之句)。「傷心」「破夢」均就牡丹言。而牡丹之傷心破夢亦即作者之情懷遭遇。五六寫環境與敗後情景,萬里長空,陰雲密布,氣候惡劣,已非當年曲江舊圃之環境;花落委地,一年生意,已付流塵。上六句喻己未及施展才能即遭打擊而淪落,心傷淚迸,希望成空,昔日之環境已不可再,今後之前途已不可問。末聯則借異日花瓣落盡之時迥視今日雨中情景,猶感粉態之新艷,暗示將來之厄運更甚於今日。聯繫應宏博試被黜情事,此詩之感遇性質自不待言。

  這兩首詩是李商隱眾多詠物詩中的優秀作品。其格調比《安定城樓》更為淒涼、哀婉,與後期創作的大部分作品風格一致。前一首以奇特的聯想寫牡丹,由牡丹想到遙臥的美人,用惆悵的美人寫敗落的牡丹,讓人產生無盡的聯想,且意象豐富,詩境優美,冷艷,表達精緻婉曲。後一首則借牡丹寄慨身世,把自己的感受和情緒融進物中,物我一體。把感傷情緒注入朦朧瑰麗的詩境,用哀婉的情調、美麗的形象和詞采,寫出了自己的心境和感受,其風格已大不似前。而這樣托物寄情的詠物詩卻大量出現在他以後的詩歌創作中,每一首都那樣哀傷、淒艷。這組詩對他以後的詠物詩產生了重要的影響,也標誌著他獨特創作風格的真正形成。

創作背景

  唐文宗開成三年(838年)的暮春時節,李商隱在長安應試博學鴻詞科落第,由長安動身回徑原,途經回中(今甘肅固原境內)住在逆旅,恰遇苦雨天氣,院子裡的牡丹剛剛綻苞,就被一陣狂風疾雨打落。詩人回想往事,觸景生情,借牡丹以寄慨身世,寫下了《回中牡丹為雨所敗二首》。

陳永正.李商隱詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:45-47