浣溪沙·徐州藏春閣園中

宋代 蘇軾
慚愧今年二麥豐,千畦細浪舞晴空。化工餘力染夭紅。 歸去山公應倒載,闌街拍手笑兒童。甚時名作錦薰籠。
cán kuì jīn nián èr mài fēng   qiān làng qíng kōng huà gōng rǎn yāo hóng
guī shān gōng yīng dǎo zài   lán jiē pāi shǒu xiào ér tóng shén shí míng zuò jǐn xūn lóng

注釋

  • 慚愧:難得
  • 二麥:大麥、小麥。千畦:泛指多,畦:畝。化工:天工造物者
  • 夭紅:形容花朵顏色極為鮮艷。
  • 山公:指晉代山簡,字季倫。此處用他日夕倒載歸,酩酊無所知而被兒童嘲笑的故事。倒載:倒臥車中。亦謂沉醉之態。闌街:靠著街道。甚時:甚:副詞,很,極。甚時:到了做什麼的時候。錦薰籠:花名。《天祿識餘》:瑞香一名錦薰籠,一名錦被堆。

譯文

難得今年大麥和小麥豐收,千畝地綠浪渲染了整個天空。天工造化,花朵顏色極為鮮艷。

山簡晚上回來時酩酊無所知而被兒童嘲笑,瑞香花花色妖紅,氣如薰香。

創作背景

  此詞作於公元1078年(宋神宗元豐元年)初夏,蘇軾知徐州任上。這首《浣溪沙》,可以說是蘇詞任徐州知府時期的代表作品之一。

劉健萍.豐收的圖景 喜悅的心情——蘇軾《浣溪沙·徐州藏春閣園中之一》賞析.現代語文(學術綜合版),2008,11

賞析

  「慚愧今年二麥豐」,詞篇開端直抒胸臆,直接抒發對於豐收的無比喜悅之情,詞人感嘆難得像今年這樣大麥、小麥都有一個好收成,語言極其淺顯、通俗,而蘊含於其中的欣喜卻十分濃厚,「慚愧」二字便把這種情感和盤托出。「千畦細浪舞晴空」是對具體的豐收之景的描寫,那千畦的麥子隨風飄動,泛起一層又一層的細浪,在晴空之下歡欣起舞,「舞」字以擬人化的手法把麥浪翻飛的姿態活靈活現地展現出來,描寫大片麥浪在晴空下翻滾的場景,顯示麥子的生勢挺拔,表達了作者對眼前豐收景象的喜悅心情,也表現出作者對農事的關心。而且,這一句和「慚愧今年二麥豐」妙用點染之法,先微微點起二麥豐之事,千畦細浪、舞晴空便是大筆塗抹,極力渲染出豐收的盛況。「化工餘力染夭紅」,造物者在化育萬物、成就豐收之餘,還把瑞香花染得夭紅無比,絢爛多姿,給人以熱烈、希望與痛快之感,這是從側面描寫豐收。

  「歸去山公應倒載,闌街拍手笑兒童」兩句巧用晉代山簡日夕倒載歸,酩酊無所知的有趣故事,寫出因豐收而無比歡快的鄉民與兒童。百姓因豐收而歡娛,因歡娛而共慶共飲,喝得酩酊無所知,街邊的兒童觀之天真地拍手歡笑,詞人眼中的人們那麼沉醉於豐收之樂中,作為太守的他的心情便可想而知了。「甚時名作錦薰籠」,此句照應上闋中的化工餘力染夭紅,筆法流動中又有著嚴謹的構思,詞人觀賞著鮮艷欲滴的瑞香花,自問著:瑞香花何時又叫做錦薰籠了呢?賞花的情趣中是豐收的快意,看似無聊、無理的詢問中體現的也正是內心按捺不住的悅然。詞人用描寫瑞香花花色夭紅,氣如薰香,流露出對花的喜愛和賞花的歡愉之情,用對花的讚美襯托豐收的喜悅。