浣溪沙·庭院沉沉白日斜

明代 夏言
庭院沉沉白日斜,綠陰滿地又飛花。瞢騰春夢繞天涯。 簾幕受風低乳燕,池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。
tíng yuàn chén chén bái xié   yīn mǎn 滿 yòu fēi huā méng téng chūn mèng rào tiān
lián shòu fēng yàn   chí táng guò míng jiǔ xǐng míng yuè zhào chuāng shā

注釋

  • 瞢騰:睡夢迷糊矇矓。
  • 受風:被風吹動。

注釋

瞢騰:睡夢迷糊矇矓。
受風:被風吹動。

賞析

  庭院日斜,綠陰花飛,簾低乳燕,池塘鳴蛙。正是春深夏淺,宜人天氣。作者扶醉一夢,夢覺已月上紗窗。其中「瞢騰春夢繞天涯」一語,透露出渴望擺脫世務羈絆的心情,但寫來曲折委婉,餘韻不盡。