浣溪沙·從石樓石壁往來鄧尉山中

清代 鄭文焯
一半黃梅雜雨晴,虛嵐浮翠帶湖明,閒雲高鳥共身輕。 山果打頭休論價,野花盈手不知名,煙巒直是畫中行。
bàn huáng méi qíng   lán cuì dài míng   xián yún gāo niǎo gòng shēn qīng
shān guǒ tóu xiū lùn jià   huā yíng shǒu zhī míng   yān luán zhí shì huà zhōng háng

注釋

  • 虛嵐浮翠:形容遠山倒影入湖。湖:指太湖。

注釋

石樓、石壁、鄧尉山:均在江蘇吳縣西南,因漢代鄧尉隱居於此而得名。
虛嵐浮翠:形容遠山倒影入湖。湖:指太湖。

評解

  此詞上片詠梅子半黃,乍晴還雨,往來於鄧尉山中,眼前虛嵐浮翠,顯出湖光格外明淨,閒雲與高鳥齊飛,令人心曠神怡。下片詠山行時野果打頭、野花盈手,煙霧繚繞,此身如在畫中。全詞烘出清醇的山林氣息,而詞人欣愉之情也躍然紙上。