後庭花·石城依舊空江國
石城依舊空江國,故宮春色。七尺青絲芳草碧,絕世難得。
玉英凋落盡,更何人識?野棠如織,只是教人添怨憶,悵望無極。
shí
石
chéng
城
yī
依
jiù
舊
kōng
空
jiāng
江
guó
國
,
gù
故
gōng
宮
chūn
春
sè
色
。
。
qī
七
chǐ
尺
qīng
青
sī
絲
fāng
芳
cǎo
草
bì
碧
,
jué
絕
shì
世
nán
難
de
得
。
。
yù
玉
yīng
英
diāo
凋
luò
落
jǐn
盡
,
gèng
更
hé
何
rén
人
shí
識
?
yě
野
táng
棠
rú
如
zhī
織
,
zhǐ
只
shì
是
jiào
教
rén
人
tiān
添
yuàn
怨
yì
憶
,
chàng
悵
wàng
望
wú
無
jí
極
。
。
注釋
- 石城:石頭城,亦稱石首城。戰國楚威王滅越,置金陵邑。漢建安十六年,孫權徙治秣陵,改名石頭。吳時為土塢,晉義熙中始加磚累石。因山為城,因江為池,地形險固,為攻守金陵必爭之地。故址在今南京西石頭山後。故宮春色:意思是陳後主的宮殿春色依然如故。
- 玉英:玉之精華。這裡指張貴妃如玉英般的美色。
注釋
石城:石頭城,亦稱石首城。戰國楚威王滅越,置金陵邑。漢建安十六年,孫權徙治秣陵,改名石頭。吳時為土塢,晉義熙中始加磚累石。因山為城,因江為池,地形險固,為攻守金陵必爭之地。故址在今南京西石頭山後。陳高祖霸先,起兵時,與齊兵爭戰於此城,破齊軍。後受梁禪,國號陳,占長江珠江兩流域各省地,都南京。劉禹錫《石頭城》詩:「山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回;淮水東邊舊時月,夜深還過女牆來。」此詞意與此詩相似。
故宮春色:意思是陳後主的宮殿春色依然如故。
「七尺」二句:七尺長發如春草碧色,這樣的美人世上難得。
玉英:玉之精華。這裡指張貴妃如玉英般的美色。
故宮春色:意思是陳後主的宮殿春色依然如故。
「七尺」二句:七尺長發如春草碧色,這樣的美人世上難得。
玉英:玉之精華。這裡指張貴妃如玉英般的美色。
簡析
這首詞詠陳後主亡國之事。
上片寫城池依舊,江水空流。「七尺青絲」二句,是描寫陳後主所寵愛的張貴妃之美色,以揭示後主貪色亡國的歷史事實。
下片寫陳亡國後,美人如玉英凋落,再也無人欣賞她了。結尾三句是說野棠花繁盛似錦,還如當年,而人事已非,只是教人怨嘆。《栩莊漫記》:「《後庭花》二首吊張麗華,詞意蘊藉悽怨,讀之使人意消。」