韓莊閘舟中七夕
木蘭槳子藕花鄉,唱罷廳紅晚氣涼。
煙外柳絲湖外水,山眉澹碧月眉黃。
mù
木
lán
蘭
jiǎng
槳
zi
子
ǒu
藕
huā
花
xiāng
鄉
,
chàng
唱
bà
罷
tīng
廳
hóng
紅
wǎn
晚
qì
氣
liáng
涼
。
。
yān
煙
wài
外
liǔ
柳
sī
絲
hú
湖
wài
外
shuǐ
水
,
shān
山
méi
眉
dàn
澹
bì
碧
yuè
月
méi
眉
huáng
黃
。
。
導讀
這首詩,把韓莊閘所見之美與七夕美好的民間傳說結合起來,既描寫了微山湖之美,又切合融入了牛郎織女的愛情神話,使詩味更濃。
賞析
韓莊閘,在山東微山縣微山湖口。七夕,每年農曆七月七日,傳說牽牛星與織女星相會的日子,為民間的美好傳說。作者乘著一艘用木蘭樹做船槳的畫船,在譽為「藕花之鄉」的微山湖上泛舟。這時,船上的歌聲從下午一直唱到晚上方停了下來。湖上天氣微涼,輕煙籠罩著楊柳,倒映在靜靜的水面,青綠色的遠山像水波起伏,酷似眉毛;淡黃色的月亮也彎彎高掛,亦似美眉。「山眉澹碧月眉黃」一句甚佳,把微山湖之山和月喻為「眉」,遙遙相對,依稀可見牛郎織女在「相逢」,眉目傳情。