杭州開元寺牡丹
濃艷初開小藥欄,人人惆悵出長安。
風流卻是錢塘寺,不踏紅塵見牡丹。
nóng
濃
yàn
艷
chū
初
kāi
開
xiǎo
小
yào
藥
lán
欄
,
rén
人
rén
人
chóu
惆
chàng
悵
chū
出
cháng
長
ān
安
。
。
fēng
風
liú
流
què
卻
shì
是
qián
錢
táng
塘
sì
寺
,
bù
不
tà
踏
hóng
紅
chén
塵
jiàn
見
mǔ
牡
dan
丹
。
。
注釋
- 藥欄:花欄。
譯文
花欄里顏色艷麗的牡丹花初初開放,人們都想要出長安來觀賞。
最令人沉醉的景色卻是在錢塘寺,不踏入紅塵之地就能見到顏色正好的牡丹。