歸朝歡 題趙晉臣敷文積翠岩
我笑共工緣底怒。觸斷峨峨天一柱。補天又笑女媧忙,卻將此石投閒處。野煙荒草路。先生柱杖來看汝。倚蒼苔,摩挲試問,千古幾風雨。
長被兒童敲火苦。時有牛羊磨角去。霍然千丈翠岩屏,鏘然一滴甘泉乳。結亭三四五。曾相暖熱攜歌舞。細思量,古來寒士,不遇有時遇。
wǒ
我
xiào
笑
gòng
共
gōng
工
yuán
緣
dǐ
底
nù
怒
。
。
chù
觸
duàn
斷
é
峨
é
峨
tiān
天
yī
一
zhù
柱
。
。
bǔ
補
tiān
天
yòu
又
xiào
笑
nǚ
女
wā
媧
máng
忙
,
què
卻
jiāng
將
cǐ
此
shí
石
tóu
投
xián
閒
chǔ
處
。
。
yě
野
yān
煙
huāng
荒
cǎo
草
lù
路
。
。
xiān
先
sheng
生
zhù
柱
zhàng
杖
lái
來
kàn
看
rǔ
汝
。
。
yǐ
倚
cāng
蒼
tái
苔
,
mā
摩
sā
挲
shì
試
wèn
問
,
qiān
千
gǔ
古
jǐ
幾
fēng
風
yǔ
雨
。
。
zhǎng
長
bèi
被
ér
兒
tóng
童
qiāo
敲
huǒ
火
kǔ
苦
。
。
shí
時
yǒu
有
niú
牛
yáng
羊
mó
磨
jiǎo
角
qù
去
。
。
huò
霍
rán
然
qiān
千
zhàng
丈
cuì
翠
yán
岩
píng
屏
,
qiāng
鏘
rán
然
yī
一
dī
滴
gān
甘
quán
泉
rǔ
乳
。
。
jié
結
tíng
亭
sān
三
sì
四
wǔ
五
。
。
céng
曾
xiāng
相
nuǎn
暖
rè
熱
xié
攜
gē
歌
wǔ
舞
。
。
xì
細
sī
思
liáng
量
,
gǔ
古
lái
來
hán
寒
shì
士
,
bù
不
yù
遇
yǒu
有
shí
時
yù
遇
。
。
注釋
- 緣底:為什麼。天一柱:即天柱,俗稱擎天柱。女媧(wā)補天:據《淮南子》載,上古時,共工和祝融交戰,不勝,怒而觸不周之山,使西北塌了下去,女媧煉就五色彩石以補天。此石:女媧補天之石,即指積翠岩。汝:你,指積翠岩。摩挲:撫摸。
- 敲火:擊石取火。霍然:突然。鏘(qiāng)然:一般形容金屬撞擊聲,此狀甘泉滴水時清脆悅耳的響聲。攜歌舞:指游賞者帶來歌兒舞女。不遇:指懷才不遇。古人多有不遇之嘆,如董仲舒作《士不遇賦》,司馬遷有《悲士不遇賦》,陶潛也有《感士不遇賦》。趙晉臣名不遇,故詞人有此語。
譯文
我感到有點可笑:共工因為什麼發這麼大的火,竟然撞斷了巍巍的擎天柱;我覺得女媧也很可笑:不就是補天嗎,怎麼會忙成這樣?如此玄妙的補天石卻投放在荒閒之地。補天石啊,我拄著拐杖,步履蹣跚,特地到這偏僻荒涼枯草遍野的地方來看望你。倚靠在長滿蒼苔的積翠岩上,輕輕撫摸悄悄探問:千百年來,你看過了多少沉浮,經歷了多少風雨?
石頭常常被兒童敲擊取火,苦不堪言;不時又有放肆的牛羊在身上磨它那可惡的長角,然後若無其事地走去。重新凝神注目:積翠岩以其千丈翠屏的雄姿巍然而立。神奇的是,岩中有甘泉流出,泉流澄澈,清脆悅耳。如果在這裡建幾個小亭,待到春暖花開,此間自有歌舞盛會,必然情恰恰樂淘淘。仔細想一想,自古以來的寒士們,有懷才不遇求告無門的時候,也有得到賞識大展宏圖的機遇。