公宴
注釋
- 公宴:群臣受公家之邀而侍宴。公子:這裡是指曹丕。敬愛:一作「愛敬」。
- 西園:在鄴城(今河北臨漳)西。一說指玄武苑。飛蓋:輕便行進飛快的車。
- 景:指月光。列宿:眾星。參差:不齊的樣子。
- 被:覆蓋。長坂:斜坡。朱華:指芙蓉,即荷花。冒:覆蓋。
- 飈:迴風。丹轂:用紅色塗飾的轂。轂,車輪中心的圓木。輦:古代人拉的車,後多指皇室和貴族所用的車。
- 飄颻:隨風飄動。這裡用來形容逍遙、遊樂。千秋:千年,意思是一輩子。若斯:如此。
譯文
子桓公子敬愛眾賓客,宴飲終日都不覺得疲累。
寂靜的良夜又去西園遊玩,車蓋亭亭如飛地前後追隨。
明月灑下如練的清光,天上的繁星稀疏輝映。
秋蘭叢生於斜斜的長坂,芙蓉遮滿了一池淥水。
清波上躍出水底的游魚,樹枝間傳來鳥兒的啼聲。
大風吹動紅色的車輪,馬車在風中奔馳如飛。
我們縱情遨遊,逍遙自在,好希望能這樣過一千年。
創作背景
賞析
《昭明文選》中特別標立「公宴」一類,專錄建安詩人那些歌詠風月、敘述酣宴的詩章。而曹植的這首《公宴》即可視為其中之冠,此外如建安七子中的王粲、劉楨、阮瑀、應瑒等人也都有以「公宴」為題的詩,可見當時此種風氣之盛。
曹丕與曹植可以說是當時鄴下文人集團的中心人物,鍾嶸《詩品序》中就說過:「曹公父子,篤好斯文,平原兄弟,郁為文棟,劉楨、王粲,為其羽翼。次有攀龍托鳳,自致於屬車者,蓋將百計,彬彬之盛,大備於時矣!」所以此詩的一開頭就說曹丕敬愛賓客,設宴款待,客人們也都興致勃勃,直到宴會終了還不知疲倦。這領起的兩句可以說是總寫,以下便是詳述了:清幽的夜晚去遊覽西園,輕捷如飛的車輛絡繹不絕,一輛隨著一輛。曹丕的《芙蓉池作》中說「逍遙步西園」,王粲《雜詩》中也曾說「日暮游西園」,可見「西園」是鄴下文人常去聚會的去處。此夜明月皎潔,在清澈如水的月光下一切景物都顯得朗然無滓,天上繁星密布,似乎由於詩人們的聚會而更添光彩。秋日的蘭花覆蓋著長而隆起的坡地,紅色的荷花星星點點地在碧綠的池水上探出頭來,池中的游魚時而躍出清波,高高的樹枝上也不時傳來悅耳的鳥聲,自然界的一切事物都似乎進入了一種美妙完善的境界。迅捷的風與詩人們乘坐的華美車輛一同前進,輕快的車輪就像隨風而動,令人有飄飄欲仙,凌空而起的感覺。因而結句說:讓我們逍遙自在地縱情遊玩,暢開胸懷,但願千秋萬歲,永遠如此。
此詩的情調高昂而歡暢,分明是曹植少年得志,生活歡樂的真實寫照,這在曹植的詩集中,尤其在他後期的創作中是十分罕見的。其中充滿著積極向上、高亢振奮的精神,劉勰所說的「慷慨以任氣,磊落以使才」(《文心雕龍·明詩》)大概就是指的此類作品。在這首詩中,人與自然的結合,情感與景物的交融,都組合成一種爽朗歡快的基調,「明月」「列宿」「秋蘭」「朱華」「潛魚」「好鳥」都呈現出欣欣向榮、明快活潑的氣象,絲毫沒有半點秋氣蕭索的意緒。顯然,自然景觀也都染上了詩人內心歡欣的感染。劉勰說文人創作時「登山則情滿于山,觀海則意溢於海」(《文心雕龍·神思》),可見詩人能使外物都染上自己主觀情感的色彩,這就是古人所謂的「移情」。曹植在此詩中的敘事寫景也無不帶有主觀的歡暢情緒,正是「移情」作用的體現。
此詩還有一個特點,就是「秋蘭」等四句出現了嚴密而工整的對仗,不僅詞性的虛實兩兩相偶,而且語意也自然工儷,這種形式對後代格律詩的出現自然起了先導作用,在詩歌史上是一個值得重視的現象。同時,這四句由於其寫景狀物的明快而具有典型意義,故成為後人廣為傳誦的名句。