奉寄韋太守陟

唐代 王維
荒城自蕭索,萬里山河空。 天高秋日迥,嘹唳聞歸鴻。 寒塘映衰草,高館落疏桐。 臨此歲方晏,顧景詠悲翁。 故人不可見,寂寞平陵東。
huāng chéng xiāo suǒ   wàn shān kōng
tiān gāo qiū jiǒng   liáo wén guī hóng
hán táng yìng shuāi cǎo   gāo guǎn luò shū tóng
lín suì fāng yàn   jǐng yǒng bēi wēng
rén jiàn   píng líng dōng

注釋

  • 荒城:荒涼的古城。蕭索:蕭條冷落
  • 淒涼。
  • 迥:遠。嘹唳:形容聲音響亮淒清。歸鴻:歸雁。詩文中多用以寄託歸思。
  • 寒塘:寒冷的池塘。衰草:枯草。高館:高大的館舍。疏桐:梧桐樹間因為稀疏而落下的斑駁的影子。
  • 歲方晏:一年將盡的時候。晏:晚。顧景:即顧影。自顧其影。有自矜、自負之意。悲翁:古曲名。《思悲翁》的省稱。
  • 故人:舊交
  • 老友。平陵:一作「平林」,地名,在襄陽之西。此指韋陟任職之地。

譯文

城郭荒涼本自荒涼冷落,萬里山河分外遼闊澄空。

秋高氣爽顯得太陽更遠,南歸鴻雁傳來哀鳴淒切。

塘水寒碧倒映殘荷枯草,館舍高聳飄落幾葉梧桐。

正當這一年將盡的時節,顧影徘徊吟詠起思悲翁。

老朋友已經難以見到了,你寂寞地獨處平陵之東。

賞析

  此詩首聯開門見山,直接描寫邊塞孤城的蕭條衰敗。一座非常荒涼,被人荒廢的池城,隨著歲月的侵蝕,更添了些歲月斑駁的痕跡,越發地衰敗,荒涼。極目望去,萬里河山只一片空曠寂寥,這空不只是空間的空虛,也是回首後,戍守邊疆,保家衛國之事業付諸東流的空。這一聯中,一「自」一「空」,如神來之筆,畫龍點睛。自,表現了城池荒廢,自身自滅,無人管轄的悲涼。或許當年無數英雄為戍守家園在此叱吒風雲,而如今,那雄偉壯闊已消失殆盡,只雜草叢生,一片衰颯。空,亦是沉重的悲涼,這廣闊的邊城曾經何等的壯闊,何等地雄偉,如今,「浪花淘盡英雄」,英雄事業轉頭空。無盡的蒼涼,無盡的悲壯,盡在這「自」與「空」中。後來杜甫《蜀相》詩頷聯「映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音」也用了「自」與「空」,應為受此詩啟發。

  第二聯,落筆於高空。秋氣肅殺,高遠闊大的邊城景象,只孤城一座,「天高秋日迥」,是古老的蒼涼。滿目瘡痍,抑制不住滿心悲愁。忽城外幾點孤雁,悽厲的鳴叫傳入耳際,那是尋找同伴的哀鳴,是跋涉在故鄉途中悲苦的呼叫,撕心裂肺,揪人心腸。鴻雁尤可展翅飛翔,而自身呢,便怕要陷身此荒涼之地了,不禁自問何時能歸鄉。內心的愁緒與陰影不禁又增添了一層。

  第三聯,詩人從身邊的細節著眼。城池的荒廢,秋日的高迥,欲躲避了這滿眼的肅殺的景象,可眼前池塘凜冽的水,岸邊衰敗的草,驛館外稀疏枯乾的梧桐,處處如此,又能夠向何處逃呢。而現在恰是年終之際,歸鄉也不得,既然躲不過,那就直面這肅殺之景,高詠一曲《思悲翁》。古人杜康以解憂,今詩人詠歌以遣懷。孰不知,「擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。」

  第四聯,詩人故作剛強,似勉強還能控制住內心無限的惆悵、悲涼。

  至尾聯,忽念及自己在這偏遠的邊塞荒城上,竟無一好友相伴,一時所有的情感如開閘之水,奔涌洶湧出來,再也難以控制了。全詩至此,戛然而止,但那難以遣懷的悲愁,卻久久不散。

  縱觀全詩,首句概寫,第二聯亦從大處落筆,而第三聯則從身邊細節入手,由遠及近,層層遞進。且精煉簡潔地描繪出邊塞荒涼之景,借悲景訴悲情。至結尾兩聯,則環顧自身,直抒胸臆,情感的深度再往推一層,至顧荒城之憂,思故鄉之輩,懷故人之戚,愐肅秋之愁,夾雜纏繞如奔騰河水,晝夜不息,盪氣迴腸。

鄧安生 等.王維詩選譯.成都:巴蜀書社,1990:75-76

創作背景

  唐玄宗天寶二年(743年),韋陟被李林甫所排擠,由吏部侍郎出為襄陽太守。王維寫了這首詩寄贈韋陟,對他的遭遇表示同情。

鄧安生 等.王維詩選譯.成都:巴蜀書社,1990:75-76