奉和春日幸望春宮應制

唐代 蘇頲
東望望春春可憐,更逢晴日柳含煙。 宮中下見南山盡,城上平臨北斗懸。 細草偏承回輦處,輕花微落奉觴前。 宸游對此歡無極,鳥哢聲聲入管弦。
dōng wàng wàng chūn chūn lián   gèng féng qíng liǔ hán yān
gōng zhōng xià jiàn nán shān jǐn   chéng shàng píng lín běi dǒu xuán
cǎo piān chéng huí niǎn chù   qīng huā wēi luò fèng shāng qián
chén yóu duì huān   niǎo lòng shēng shēng guǎn xián

注釋

  • 望春:即指觀賞春色,又切宮名,一語雙關。可憐:可愛。
  • 南山:終南山,兼含「如南山之壽」意,表示祝賀。北斗:星宿名。
  • 輦:車子,秦漢後特指帝王乘坐的車。輕花微落奉觴前:一作「飛花故落舞筵前」。觴:古代酒器。
  • 宸游:帝王之巡遊。宸:北極星所居,因此借指帝王的宮殿,又引申為帝位、帝王的代稱。鳥哢聲聲入管弦:一作「鳥哢歌聲雜管弦」。哢:鳴叫。

譯文

向東望去,那春天的景色十分可愛,更何況又適逢晴朗的日子,柔媚的柳條像薄煙一樣在擺動。

自宮中向外望去,可盡覽終南山的雄奇美景;城牆巍峨,與高懸的北斗齊平。

柔細的小草恰逢御駕迴轉處,吐露著清新宜人的芬芳。在輕巧的落花中,群臣奉觴稱壽。

君王出遊之時,面對此情此景,心境無比歡愉,鳥鳴婉轉,與管弦樂音的節拍相和。

賞析

  這是一首奉和應制詩,是臣下奉命應和皇帝陛下首唱之作。這類詩的思想內容大抵是歌功頌德,粉飾太平,幾無可取。但是要寫得冠冕華貴,雍容典麗,得體而不作寒乞相,縝密而有詩趣,卻也不大容易。

  原唱題曰「春日幸望春宮」。這詩是歌詠皇帝春遊望春宮,頌聖德,美昇平。它緊扣主題,構思精巧,堂皇得體,頗費工夫,也見出詩人的才能技巧。

  首聯點出「春日幸望春宮」。「望望」、「春春」,不連而疊,音節響亮。「東望望春」,既說「向東眺望望春宮」,又謂「向東眺望,望見春光」,一詞兼語,語意雙關。而春光可愛,打動聖上遊興,接著便說更逢天氣晴朗,春色含情,恰好出遊,如合聖意。這一開頭,點題破題,便顯出詩人的才思和技巧。

  次聯寫望春宮所見。從望春宮南望,終南山盡在眼前;而回望長安城,皇都與北斗相應展現。這似乎在寫即日實景,很有氣派。但造意鑄詞中,有實有虛,巧用典故,旨在祝頌,卻顯而不露。「南山」、「北斗」,詞意雙關。「南山」用《詩經·小雅·天保》:「如南山之壽,不騫不崩。」原意即謂祝禱國家「基業長久,且又堅固,不騫虧,不崩壞。」此寫終南山,兼用《小雅·天保》語意,以寓祝禱。「北斗」用《三輔黃圖》所載,漢長安城,「南為南斗形,北為北斗形」,故有「斗城」之稱。長安北城即皇城,故「北斗」實則皇帝所居紫禁城。「晴日」是看不見北斗星的。此言「北斗懸」,是實指皇城,虛擬天象,意在歌頌,而運詞巧妙。

  三聯寫望春宮中飲宴歌舞,承恩祝酒。詩人隨從皇帝入宮飲宴,觀賞歌舞,自須感恩戴德,獻杯祝頌。倘使直白寫出,便有寒乞氣。因此詩人巧妙地就「望春」做文章,用花草作比喻,既切題,又得體。「回輦處」即謂進望春宮,「奉觴前」是說飲宴和祝酒。「細草」是自比,見得清微:「飛花」則喻歌姬舞女,顯出花容嬌姿;而「偏承」點出「獨蒙恩遇」之意,「故落」點明「故意求寵」之態。細草以清德獨承,飛花恃美色故落,臣、姬有別,德、色殊遇,以見自重,以頌聖明。其取喻用詞,各有分寸,生動妥帖,不乞不諛,而又渲染出一派君臣歡宴的遊春氣氛。所以末聯便以明確的歌頌結束。「宸游」即謂天游,指皇帝此次春遊。君臣同樂,聖心歡喜無比,人間萬物歡唱,天下歌舞昇平。

  這是一首盛世的歌功頌德之作,多少見出一些開明政治的氣氛,情調比較自然歡暢,語言典麗而明快。雖然浮華誇張的粉飾不多,但思想內容也實無可取。並且由於是奉和應制之作,拘於君臣名分,終究不免感恩承歡,因此詩人的才能技巧,主要用於追求藝術形式的精美得當,實質上這是一首精巧的形式主義作品。

蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:60-62

創作背景

  這首《奉和春日幸望春宮應制》詩作於唐中宗景龍二年(708年)十二月立春日。當時唐中宗李顯迎春作詩,群臣奉和。中宗原作即今存《立春日游苑迎春》。同時奉和者還有李适、劉憲、崔湜、岑羲、崔日用、李義、馬懷素、薛稷、鄭愔、沈佺期、韋元旦等人,詩皆存。

于海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:43&蕭滌非 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:60-62