渡白溝
春行傷旅思,單車悵蹉跎。晨眺黃金台,夕渡白溝河。
求賢不可見,血戰竟如何。落日古原下,悲風入浩歌。
chūn
春
xíng
行
shāng
傷
lǚ
旅
sī
思
,
dān
單
chē
車
chàng
悵
cuō
蹉
tuó
跎
chén
。
tiào
晨
huáng
眺
jīn
黃
tái
金
xī
台
,
dù
夕
bái
渡
gōu
白
hé
溝
河
。
qiú
求
xián
賢
bù
不
kě
可
jiàn
見
,
xuè
血
zhàn
戰
jìng
竟
rú
如
hé
何
luò
。
rì
落
gǔ
日
yuán
古
xià
原
bēi
下
,
fēng
悲
rù
風
hào
入
gē
浩
歌
。