東陽道上

元代 黃鎮成
山谷蒼煙薄,穿林白日斜。 崖崩迂客路,木落見人家。 野碓喧春水,山橋枕淺沙。 前村烏桕熟,疑是早梅花。
shān cāng yān báo   chuān 穿 lín bái xié
bēng   luò jiàn rén jiā
duì xuān chūn shuǐ   shān qiáo zhěn qiǎn shā
qián cūn jiù shú   shì zǎo méi huā

注釋

  • 碓:水碓,是腳踏碓機械化的結果。
  • 烏桕:中藥名。

譯文

山谷淡淡雲煙繚繞,待穿過林子時日已西斜。

溪邊岸崩路塌,只有迂迴而過,這時已是秋天,樹葉漸少,才看到前面人家。

水碓正在咯吱咯吱的轉動著,溪沙上的木橋靜靜佇立著。

再往前走,就看到烏桕,看上去就好像梅花一樣。

賞析

  這是黃鎮成遊歷浙江東陽時寫的一首詩,一方面,作者用心觀察途中美景,以輕快優美的筆觸描寫了如詩如畫的山中景色,另一方面,也抒發了自己對人生的追求。

  山谷有淡淡雲煙,待穿過林子,日已西斜,溪邊岸崩路塌,只有迂迴而過,這時已是秋天,樹葉漸少,才看到前面人家,水碓(dui)在轉,溪沙上有一條木橋,再往前走,就看到烏桕,看上去就好像梅花一樣。

  作者的這首詩,描寫的山景,似乎與陶淵明的《桃花源記》差不多,先林後村,過後是花,這野碓,山橋,更顯出與世隔絕之境。

  黃鎮成一生不追逐名利,隱居不仕,好游山水,此詩的意境,淡泊而悠閒,這正是作者所嚮往和追求的,而「早梅花」一句,作者以梅花自比,獨顯其傲骨。