蝶戀花·天淡雲閒晴晝永

宋代 李之儀
天淡雲閒晴晝永。庭戶深沈,滿地梧桐影。骨冷魂清如夢醒。夢回猶是前時景。 取次杯盤催酩酊。醉帽頻欹,又被風吹正。踏月歸來人已靜。恍疑身在蓬萊頂。
tiān dàn yún xián qíng zhòu yǒng tíng shēn shěn   mǎn 滿 tóng yǐng lěng hún qīng mèng xǐng mèng huí yóu shì qián shí jǐng
bēi pán cuī mǐng dǐng zuì mào pín   yòu bèi fēng chuī zhèng yuè guī lái rén jìng huǎng shēn zài péng lái dǐng

賞析

  詞至南宋始多運典,有「掉書袋」之習。而北宋詞壇,一般仍以白描精繪、直抒胸臆為主,與唐五代詞相去不甚遠。李之儀的詞大致亦多如此。

  此詞上闋主要寫作者白晝酣睡和初醒之狀。前三句都寫作者晝眠初醒時所見之景。「天淡雲閒」,括寫此日好天氣,而「晴晝永」三字,表面似寫晝長,實際上卻暗寫作者晝眠時間之長。「庭戶深沉」,既交代了作者的晝眠地點,又說明作者是閉門獨眠。而「滿地梧桐影」,則點綴了庭內的幽靜氣氛。「骨冷魂清」四字,固然可能是晝夢所致,但從全詞的縱酒豪放的落拓不羈來看,作者很可能就是躺在梧桐樹下的陰影中晝眠的。「夢醒」、「夢回」,說明作者是睡了又睡、一夢連一夢。而所夢者,則皆是生平所感之人事。

  於是,作者因夢而感慨,索性爬將起來,到外面去喝酒排遣了。下闋即由酣睡而轉到了對自己醉酒情景的描寫。此處的「催」字用得好,表明作者是催促自己趕快醉去,這與杜牧的詩句「但將酩酊酬佳節」同妙。而「醉帽頻倚,又被風吹正」之句,雖純從杜甫的詩句「羞將短髮還吹帽,笑倩傍人為正冠」中化出,但卻活畫出作者從酒肆出來,巾帽歪戴,一個人在風中醉步踉蹌、搖搖擺擺的醉酒情景。「踏月」二字,則說明作者歸來已經天黑,暗透出其飲酒時間之長,與上闋之「晴晝」恰成反筆。「人已靜」,則已夜深矣。而作者卻仍然恍恍忽忽,懷疑自己是否身在「蓬萊頂」上。這不僅說明此時作者酒意尚未全醒,又反映了詞人豁達開朗、怡然自樂的情懷,與「醉帽頻倚」數句,都可說是「酩酊」二字的具體寫照。

  總之,此詞上闋寫白晝獨眠,下闋寫夜半醉歸,表現了作者對酒當歌、行樂及時的人生態度和寬敞胸懷。而其對人生的感嘆之意,則均在酣睡與醉酒之後深藏著,讓人們自己去領會。這可以說是此詞的基本構思。