登峨眉山

唐代 李白
蜀國多仙山,峨眉邈難匹。 周流試登覽,絕怪安可悉? 青冥倚天開,彩錯疑畫出。 泠然紫霞賞,果得錦囊術。 雲間吟瓊簫,石上弄寶瑟。 平生有微尚,歡笑自此畢。 煙容如在顏,塵累忽相失。 倘逢騎羊子,攜手凌白日。
shǔ guó duō xiān shān   é méi miǎo nán
zhōu liú shì dēng lǎn   jué guài ān  
qīng míng tiān kāi   cǎi cuò huà chū
líng rán xiá shǎng   guǒ de jǐn náng shù
yún jiān yín qióng xiāo   shí shàng nòng bǎo
píng shēng yǒu wēi shàng   huān xiào
yān róng zài yán   chén lèi xiāng shī
tǎng féng yáng   xié shǒu líng bái

注釋

  • 邈:渺茫綿遠。
  • 周流:週遊。絕怪:絕特怪異。
  • 青冥:青而暗昧的樣子。
  • 泠然:輕舉貌。錦囊術:成仙之術。
  • 瓊簫:即玉簫,簫的美你。
  • 微尚:指學道求仙之願。
  • 煙容:古時以仙人託身雲煙,因而稱仙人為煙容。此處煙容即指臉上的煙霞之氣。塵累:塵世之煩擾。
  • 騎羊子:即葛由。

譯文

蜀國有很多仙山,但都難以與綿邈的峨眉相匹敵。

試登此峨眉山週遊觀覽,其絕特奇異的風光景致哪裡能全部領略。

青蒼的山峰展列於天際,色彩斑爛如同出自畫中。

飄然登上峰頂賞玩紫霞,恰如真得到了修道成仙之術。

我在雲間吹奏玉簫,在山石上彈起寶瑟。

我平生素有修道學仙的願望,自此以後將結束世俗之樂。

我的臉上似已充滿煙霞之氣,塵世之牽累忽然間已消失。

倘若遇上仙人騎羊子,就與他相互攜手凌跨白日。

鑑賞

  此詩為五言古體,全篇十六句可分四段,每段四句。用入聲質韻,一韻到底。四段的首句,皆用平聲字作結,在音調上有振音激響的作用。雖是一首五言古詩,但在結構層次上是非常嚴整的。

  首段「蜀國多仙山,峨眉邈難匹。周流試登覽,絕怪安可悉?」四句突出峨眉山在蜀中尤為名勝,無與倫比,為登覽游山,伏下線索。接著寫初到名山、親歷奇景。「周流」說登覽游賞當遍及峨眉古蹟名區。「試登覽」即初次登臨。「絕怪」指峨眉山岩壑幽深,群峰險怪,陰晴變化,景象萬千。「安可悉」極言峨眉山深邃,林泉勝跡,難以盡覓。

  第二段首二句「青冥倚天開,彩錯疑畫出」具體寫峨眉山之高峻磅礴,秀麗無儔,奇光異彩,分列雜陳。讓人感到一登峨眉山,頓入清境,仿佛置身於圖畫之中。後二句「泠然紫霞賞,果得錦囊術」進一步寫登山以後的感受。言登臨峨眉山,沉浸于丹霞翠靄之間,心與天和,似能參天地之奧秘,賞宇宙之奇觀,得到了仙家的錦囊之術。

  第三段「雲間吟瓊簫,石上弄寶瑟」接著描述詩人在這樣的山光掩映,雲霞飄拂的景象下面,歡快無極。弄瓊簫於雲霄,響徹群峰;彈寶瑟於石上,聲動林泉。怡情於物外,乃得償平生之夙願。「平生有微尚,歡笑自此畢」說明詩人早已絕情榮利,不慕紛華,在漫遊峨眉,飽覽山光之際,快慰平生,歡情已償。

  末段前二句「煙容如在顏,塵累忽相失」:雲煙萬態,晴光霞影,呈於眉睫之前,大略指峨眉山頂的「佛光奇景」。在晴光的折射之下,人影呈現於雲影光環之間,不禁有羽化登仙之感,塵世百慮因而滌盡。末二句「倘逢騎羊子,攜手凌白日」。「騎羊子」,指峨眉山傳說中的仙人葛由,傳說他騎著自己刻的木羊入山成仙。詩人說:假如得遇騎羊子葛由,亦當與之攜手仙去,上凌白日,辭謝人間。

  陸文華《詩酒李太白》中說,此詩極寫峨眉之雄奇無匹,真令人有人間仙境之感,這就難怪詩人會飄飄然有出世之思了。他甚至幻想能遇到仙人葛由,跟著他登上絕頂,得到成仙。當然,當時的李白實際上並不想出世,他有著遠大的抱負,正想干一番經國濟世的大業,峨眉奇景只是暫時淡化了他的現實功利心。不過,由此也不難看出,名山之游對李白超功利審美情趣的形成有著不容低估的影響。

  此詩寫尋仙訪道,雖然是受時代環境的影響,更多的則是李白追求純真善美,反對虛偽醜惡的表現。

裴 斐 .李白詩歌賞析集 .成都 :巴蜀書社 ,1988 :6-10 .

創作背景

  此詩當作於唐玄宗開元八、九年(720、721年)間。李白二十五歲之前在蜀地,讀書遊學,先後兩次登上峨眉山。據裴斐《李白年譜簡編》,開元八年春李白游成都,隨即又登峨眉,作《登峨眉山》。據清人黃錫珪《李白年譜》稱:「開元九載,白游峨眉,有《登峨眉山》詩。」

詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :764-765 .& 裴 斐 .李白詩歌賞析集 .成都 :巴蜀書社 ,1988 :6-10 .