代秋情

唐代 李白
幾日相別離,門前生穞葵。 寒蟬聒梧桐,日夕長鳴悲。 白露濕螢火,清霜凌兔絲。 空掩紫羅袂,長啼無盡時。
xiāng bié   mén qián shēng kuí
hán chán guā tóng   cháng míng bēi
bái shī yíng huǒ   qīng shuāng líng
kōng yǎn luó mèi   zhǎng jìn shí

注釋

  • 穞:野生的稻穀,穞,自生稻也。葵:冬莧菜,《廣雅》:葵,菜也,嘗傾葉向日,不令照其根。
  • 聒:聒噪、吵鬧。
  • 兔絲,蔓草也,多生荒野古道中,蔓延草木之上,有莖而無葉,細者如線,粗者如繩,黃色,子入地而生。初生有根,及纏物而上。其根自斷,蓋假氣而生,亦一異也。
  • 羅袂:絲羅的衣袖。亦指華麗的衣著。

譯文

分別才幾天,門前就長滿了野稻與冬莧菜。

秋蟬在梧桐樹上不停聒噪,從日出叫到日落,聲音淒涼。

秋天的露水把螢火蟲打濕,嚴霜將兔絲草枯萎。

反正也沒人看,不妨把紫色繡裳掩嚴實了,想你就哭,和著蟬聲,從早哭到晚。

賞析

  此詩作年不詳。詩以擬代獨處之思婦口吻寫秋日思情,詩中描畫秋日蕭瑟景物以襯托傷感氣氛,以景寓情,相思之深見於言外。另外此詩用自然景象極寫別後的淒涼、寂寞與悲哀的心情。情景交融,十分完美。

  首句寫離別時間短暫只有幾日,而主人公感覺十分漫長,認為門前已長野草,道出主人公度日如年的殷切思念之情。

  第二、三句通過寫寒蟬、白露、清霜等描畫出秋天的蕭瑟、肅殺、淒冷,從而寫出主人公的悽苦心情。白露、清霜一句對仗工整、描寫細膩如畫,想來主人公生活在離別的痛苦中,耳中所聞、眼中所見皆勾起自己的思念憂傷。

  末句寫主人公獨守空房、長啼無盡。「空掩紫羅袂」敘述主人公身穿華麗服飾其雍容華麗卻無人欣賞,只能掩嚴實自己的服飾。「長啼無盡時」剛好與次句的「日夕長鳴悲」相呼應,且在啼哭時間上要更久長一些,把離別後的悲傷寫得淋漓盡致、動人心弦、催人淚下。

  縱上所述,本詩有詩意、有境界、有情感,處處充滿纏綿、委婉,在閨怨詩裡面,藝術水平是很高的。

郁賢皓.李白大辭典:廣西教育出版社,1995年01月