次韻舒堯文祈雪霧豬泉
長笑蛇醫一寸腹,銜冰吐雹何時足。
蒼鵝無罪亦可憐,斬頸橫盤不敢哭。
豈知泉下有豬龍,臥枕雷車踏陰軸。
前年太守為旱請,雨點隨人如撒菽。
太守歸國龍歸泉,至今人詠淇園綠。
我今又復罹此旱,凜凜疲民在溝瀆。
卻尋舊跡叩神泉,坐客仍攜王子淵。
看草中和樂職頌,新聲妙悟慰華顛。
曉來泉上東風急,須上冰珠老蛟泣。
怪詞欲逼龍飛起,險韻不量吾所及。
行看積雪厚埋牛,誰與春工掀百蟄。
此時還復借君詩,餘力汰輈仍貫笠。
揮毫落紙勿言疲,驚龍再起震失匙。
cháng
長
xiào
笑
shé
蛇
yī
醫
yī
一
cùn
寸
fù
腹
,
xián
銜
bīng
冰
tǔ
吐
báo
雹
hé
何
shí
時
zú
足
。
。
cāng
蒼
é
鵝
wú
無
zuì
罪
yì
亦
kě
可
lián
憐
,
zhǎn
斬
jǐng
頸
héng
橫
pán
盤
bù
不
gǎn
敢
kū
哭
。
。
qǐ
豈
zhī
知
quán
泉
xià
下
yǒu
有
zhū
豬
lóng
龍
,
wò
臥
zhěn
枕
léi
雷
chē
車
tà
踏
yīn
陰
zhóu
軸
。
。
qián
前
nián
年
tài
太
shǒu
守
wèi
為
hàn
旱
qǐng
請
,
yǔ
雨
diǎn
點
suí
隨
rén
人
rú
如
sā
撒
shū
菽
。
。
tài
太
shǒu
守
guī
歸
guó
國
lóng
龍
guī
歸
quán
泉
,
zhì
至
jīn
今
rén
人
yǒng
詠
qí
淇
yuán
園
lǜ
綠
。
。
wǒ
我
jīn
今
yòu
又
fù
復
lí
罹
cǐ
此
hàn
旱
,
lǐn
凜
lǐn
凜
pí
疲
mín
民
zài
在
gōu
溝
dú
瀆
。
。
què
卻
xún
尋
jiù
舊
jì
跡
kòu
叩
shén
神
quán
泉
,
zuò
坐
kè
客
réng
仍
xié
攜
wáng
王
zǐ
子
yuān
淵
。
。
kàn
看
cǎo
草
zhōng
中
hé
和
lè
樂
zhí
職
sòng
頌
,
xīn
新
shēng
聲
miào
妙
wù
悟
wèi
慰
huá
華
diān
顛
。
。
xiǎo
曉
lái
來
quán
泉
shàng
上
dōng
東
fēng
風
jí
急
,
xū
須
shàng
上
bīng
冰
zhū
珠
lǎo
老
jiāo
蛟
qì
泣
。
。
guài
怪
cí
詞
yù
欲
bī
逼
lóng
龍
fēi
飛
qǐ
起
,
xiǎn
險
yùn
韻
bù
不
liàng
量
wú
吾
suǒ
所
jí
及
。
。
xíng
行
kàn
看
jī
積
xuě
雪
hòu
厚
mái
埋
niú
牛
,
shuí
誰
yǔ
與
chūn
春
gōng
工
xiān
掀
bǎi
百
zhé
蟄
。
。
cǐ
此
shí
時
hái
還
fù
復
jiè
借
jūn
君
shī
詩
,
yú
余
lì
力
tài
汰
zhōu
輈
réng
仍
guàn
貫
lì
笠
。
。
huī
揮
háo
毫
luò
落
zhǐ
紙
wù
勿
yán
言
pí
疲
,
jīng
驚
lóng
龍
zài
再
qǐ
起
zhèn
震
shī
失
shi
匙
。
。
注釋
- 蛇醫:即蛇蜴,類似大蜥蜴,舊說蛇蜴與興風作雨的龍為親家。銜冰取雹:意為蛇醫求雨應驗。
- 蒼鵝句:蒼灰色的鵝無辜被殺,橫在盤中作為祈雪的供品。
- 雷車:傳說中雷神降雨時乘坐的天車。
- 前年太守句:指徐州前任太守傅欽之曾禱此泉得雨。
- 歸國:回歸京城。淇園綠:顯赫政績的代名詞。《詩經·衛風·淇奧》一詩是衛人歌頌政績顯赫、功德蓋世、人品高尚、德才兼備的衛武公的詩,其中有「瞻彼淇奧,綠竹猗猗」句。淇園就建在淇奧。淇園因竹子名滿天下,也被稱為衛國竹園。
- 罹:lì,遭受。凜凜:懼怕的樣子。瀆:dú,水溝。
- 坐客:蘇軾自注曰,欽之時客惟舒在矣。王子淵:王褒,字子淵,西漢蜀郡資中(今四川資陽)人,是繼司馬相如之後的又一位漢賦名家,他的《洞簫賦》是中國文學史上第一篇專門描寫音樂的作品。
- 草中和樂職:《草中》和《樂職》兩部樂曲。華顛:白頭,指高齡,年老
- 此作者自指。
- 蛟:jiāo,傳說中能使洪水泛濫的一種龍。
- 險韻:同「怪詞」,當指禱告詞。
- 春工:傳說中春天之神。掀百蟄:春雷驚醒各種冬眠的蟲蛇。蟄,zhé,冬眠,藏起來不食不動的動物。
- 汰輈:用力划船。輈,zhōu,車轅。
- 震失匙:震落手中的匙筋(筷子之類)。
注釋
霧豬泉:位於安徽蕭縣皇藏峪北部霧豬山下。泉水微溫,四季暢流。如適雨季,清水噴涌,頗為壯觀。傳說古時某人趕著一群豬經過此地,豬乾渴而拱地,一母豬竟拱出水來,成為一泉,遂得名「母豬泉」,後訛傳為霧豬泉。宋代時蘇東坡知徐州時,曾祈雪於此。蘇軾曾另有一首詩《祈雪霧豬泉出城馬上作贈舒堯文》
蛇醫:即蛇蜴,類似大蜥蜴,舊說蛇蜴與興風作雨的龍為親家。
銜冰取雹:意為蛇醫求雨應驗。
蒼鵝句:蒼灰色的鵝無辜被殺,橫在盤中作為祈雪的供品。
雷車:傳說中雷神降雨時乘坐的天車。
前年太守句:指徐州前任太守傅欽之曾禱此泉得雨。
歸國:回歸京城。
淇園綠:顯赫政績的代名詞。《詩經·衛風·淇奧》一詩是衛人歌頌政績顯赫、功德蓋世、人品高尚、德才兼備的衛武公的詩,其中有「瞻彼淇奧,綠竹猗猗」句。淇園就建在淇奧。淇園因竹子名滿天下,也被稱為衛國竹園。
罹:lì,遭受。
凜凜:懼怕的樣子。
瀆:dú,水溝。
坐客:蘇軾自注曰,欽之時客惟舒在矣。
王子淵:王褒,字子淵,西漢蜀郡資中(今四川資陽)人,是繼司馬相如之後的又一位漢賦名家,他的《洞簫賦》是中國文學史上第一篇專門描寫音樂的作品。
草中和樂職:《草中》和《樂職》兩部樂曲。
華顛:白頭,指高齡,年老;此作者自指。
蛟:jiāo,傳說中能使洪水泛濫的一種龍。
險韻:同「怪詞」,當指禱告詞。
春工:傳說中春天之神。
掀百蟄:春雷驚醒各種冬眠的蟲蛇。蟄,zhé,冬眠,藏起來不食不動的動物。
汰輈:用力划船。輈,zhōu,車轅。
震失匙:震落手中的匙筋(筷子之類)。
蛇醫:即蛇蜴,類似大蜥蜴,舊說蛇蜴與興風作雨的龍為親家。
銜冰取雹:意為蛇醫求雨應驗。
蒼鵝句:蒼灰色的鵝無辜被殺,橫在盤中作為祈雪的供品。
雷車:傳說中雷神降雨時乘坐的天車。
前年太守句:指徐州前任太守傅欽之曾禱此泉得雨。
歸國:回歸京城。
淇園綠:顯赫政績的代名詞。《詩經·衛風·淇奧》一詩是衛人歌頌政績顯赫、功德蓋世、人品高尚、德才兼備的衛武公的詩,其中有「瞻彼淇奧,綠竹猗猗」句。淇園就建在淇奧。淇園因竹子名滿天下,也被稱為衛國竹園。
罹:lì,遭受。
凜凜:懼怕的樣子。
瀆:dú,水溝。
坐客:蘇軾自注曰,欽之時客惟舒在矣。
王子淵:王褒,字子淵,西漢蜀郡資中(今四川資陽)人,是繼司馬相如之後的又一位漢賦名家,他的《洞簫賦》是中國文學史上第一篇專門描寫音樂的作品。
草中和樂職:《草中》和《樂職》兩部樂曲。
華顛:白頭,指高齡,年老;此作者自指。
蛟:jiāo,傳說中能使洪水泛濫的一種龍。
險韻:同「怪詞」,當指禱告詞。
春工:傳說中春天之神。
掀百蟄:春雷驚醒各種冬眠的蟲蛇。蟄,zhé,冬眠,藏起來不食不動的動物。
汰輈:用力划船。輈,zhōu,車轅。
震失匙:震落手中的匙筋(筷子之類)。
題解
作為徐州太守的蘇軾,記述到霧豬泉祈雪的情景。也是一首次韻好友舒堯文的和詩。祈雪雖為迷信活動,說明作者當時思想的局限性,但也體現了蘇軾的憂國憂民思想。