除夜雪

宋代 陸游
北風吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。 半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。
běi fēng chuī xuě gēng chū   jiā ruì tiān jiào suì chú
bàn zhǎn yóu wèi   dēng qián xiǎo cǎo xiě táo

注釋

  • 嘉:好。瑞:指瑞雪。天教:天賜。歲除:即除夕。

譯文

四更天初至時,北風帶來一場大雪;這上天賜給我們的瑞雪正好在除夕之夜到來,兆示著來年的豐收。

盛了半盞屠蘇酒的酒杯還沒來得及舉起慶賀新年,我便就著燈光用小草趕寫著迎春的桃符。