除夜
衰殘歸未遂,寂寞此宵情。舊國餘千里,新年隔數更。
寒猶近北峭,風漸向東生。惟見長安陌,晨鐘度火城。
殷勤惜此夜,此夜在逡巡。燭盡年還別,雞鳴老更新。
儺聲方去病,酒色已迎春。明日持杯處,誰為最後人。
shuāi
衰
cán
殘
guī
歸
wèi
未
suì
遂
,
jì
寂
mò
寞
cǐ
此
xiāo
宵
qíng
情
。
。
jiù
舊
guó
國
yú
餘
qiān
千
lǐ
里
,
xīn
新
nián
年
gé
隔
shù
數
gèng
更
。
。
hán
寒
yóu
猶
jìn
近
běi
北
qiào
峭
,
fēng
風
jiàn
漸
xiàng
向
dōng
東
shēng
生
。
。
wéi
惟
jiàn
見
cháng
長
ān
安
mò
陌
,
chén
晨
zhōng
鍾
dù
度
huǒ
火
chéng
城
。
。
yīn
殷
qín
勤
xī
惜
cǐ
此
yè
夜
,
cǐ
此
yè
夜
zài
在
qūn
逡
xún
巡
。
。
zhú
燭
jìn
盡
nián
年
hái
還
bié
別
,
jī
雞
míng
鳴
lǎo
老
gēng
更
xīn
新
。
。
nuó
儺
shēng
聲
fāng
方
qù
去
bìng
病
,
jiǔ
酒
sè
色
yǐ
已
yíng
迎
chūn
春
。
。
míng
明
rì
日
chí
持
bēi
杯
chù
處
,
shuí
誰
wèi
為
zuì
最
hòu
後
rén
人
。
。