春中喜王九相尋 / 晚春

唐代 孟浩然
二月湖水清,家家春鳥鳴。林花掃更落,徑草踏還生。 酒伴來相命,開尊共解酲。當杯已入手,歌妓莫停聲。
èr yuè shuǐ qīng   jiā jiā chūn niǎo míng lín huā sǎo gèng luò   jìng cǎo hái shēng
jiǔ bàn lái xiāng mìng   kāi zūn gòng jiě chéng dāng bēi shǒu   tíng shēng

譯文

二月里的湖水呀是那麼清澈,家家戶戶春意盎然,鳥兒快樂地鳴叫。樹林裡的花兒開了又謝,掃也掃不完;小徑上翠綠的青草呀,充滿了勃勃生機,踏上去之後,很快就又可以生長起來。

我的酒友又來喊我去喝酒了,我們拿出酒杯啊,打開酒瓮。酒杯握在手中啊,歌妓們在眼前唱歌跳舞。歌舞是那麼的優美動人啊,千萬不要停下來啊!

譯文

  二月里的湖水呀是那麼清澈,家家戶戶春意盎然,鳥兒快樂地鳴叫。樹林裡的花兒開了又謝,掃也掃不完;小徑上翠綠的青草呀,充滿了勃勃生機,踏上去之後,很快就又可以生長起來。我的酒友又來喊我去喝酒了,我們拿出酒杯啊,打開酒瓮。酒杯握在手中啊,歌妓們在眼前唱歌跳舞。歌舞是那麼的優美動人啊,千萬不要停下來啊!

賞析

  詩的頸聯和尾聯,酒伴來相命,開樽共解酲。當杯已入手,歌妓莫停聲。

  作者與友人就著美景良辰,來此暢飲,並希望歌女的歌聲莫停,不露痕跡地表達了惜春的心情。

  林花掃更落,徑草踏還生。

  林花已經開到極至,花至荼靡花事了,燦爛之後就是傷逝的開始了,顯然林花已經開始凋零了,代表春天也即將逝去,但在作者心裡的惋惜是不明顯的,而是對更加燦爛的生命寄予希望,這一點從徑草的」踏」而」還生」可以看出來。