春晚
池上柳依依,柳邊人掩扉。
蝶隨花片落,燕拂水紋飛。
試數交遊看,方驚笑語稀。
一年春又盡,倚杖對斜暉。
chí
池
shàng
上
liǔ
柳
yī
依
yī
依
,
liǔ
柳
biān
邊
rén
人
yǎn
掩
fēi
扉
。
。
dié
蝶
suí
隨
huā
花
piàn
片
luò
落
,
yàn
燕
fú
拂
shuǐ
水
wén
紋
fēi
飛
。
。
shì
試
shù
數
jiāo
交
yóu
游
kàn
看
,
fāng
方
jīng
驚
xiào
笑
yǔ
語
xī
稀
。
。
yī
一
nián
年
chūn
春
yòu
又
jǐn
盡
,
yǐ
倚
zhàng
杖
duì
對
xié
斜
huī
暉
。
。
簡析
這首詩前四句選用依依的楊柳、飛舞的蝴蝶、飄落的花瓣、掠水的燕子等景物,描繪出一幅富有特色的晚春圖。後四句,詩人由晚春之景聯想到人生,惆悵不已。第三聯,不僅寫出了詩人篤重友情,要與朋友一起欣賞這美景,而且以「笑語」反襯「驚」,形成巨大的反差,突出心靈震動之強烈。最後一聯,詩人感慨生命的短促。晚春是一季之終結,斜暉是一日之終止,倚杖於晚霞中的老人心中充滿了寂寥哀傷之情。結尾含蓄蘊藉,餘味無窮。