春日山中竹
數竿蒼翠擬龍形,峭拔鬚教此地生。
無限野花開不得,半山寒色與春爭。
shù
數
gān
竿
cāng
蒼
cuì
翠
nǐ
擬
lóng
龍
xíng
形
,
qiào
峭
bá
拔
xū
須
jiào
教
cǐ
此
dì
地
shēng
生
。
。
wú
無
xiàn
限
yě
野
huā
花
kāi
開
bù
不
dé
得
,
bàn
半
shān
山
hán
寒
sè
色
yǔ
與
chūn
春
zhēng
爭
。
。
注釋
- 蒼翠:青綠。南朝齊謝朓《冬日晚郡事隙》詩:「蒼翠望寒山,崢嶸瞰平陸。」
- 峭拔:挺拔。
- 寒色:給人以寒冷感覺的顏色。明申時行《應制題扇》詩:「羣芳爛熳吞春輝,雙燕差池雪羽飛。玳瑁梁間寒色瑩,水晶簾外曙光微。」
譯文
數支竹子,蒼翠碧綠,猶如龍騰一般。 如此峭拔的山地,正是它生長的地方。
無數的野花是沒有辦法盛開在陡峭的山上。 唯有竹子,能在這半山的寒色當中與春天爭風。