崇義里滯雨

唐代 李賀
落莫誰家子,來感長安秋。 壯年抱羈恨,夢泣生白頭。 瘦馬秣敗草,雨沫飄寒溝。 南宮古簾暗,濕景傳簽籌。 家山遠千里,雲腳天東頭。 憂眠枕劍匣,客帳夢封侯。
luò shuí jiā   lái gǎn cháng ān qiū
zhuàng nián bào hèn   mèng shēng bái tóu
shòu bài cǎo   piāo hán gōu
nán gōng lián àn   shī jǐng chuán qiān chóu
jiā shān yuǎn qiān   yún jiǎo tiān dōng tóu
yōu mián zhěn jiàn xiá   zhàng mèng fēng hóu

注釋

  • 落莫:落魄潦倒。
  • 秣:飼養。
  • 南宮:尚書省,此詩專指尚書省中主管官員選授的吏部。崇義里離尚書省很遠,無法目及,此乃隱喻有司昏庸。濕景:雨影。簽籌:古代報時用的竹籌。這句意謂只聽到敲更聲從雨影中傳來。
  • 天東頭:長吉家在洛陽福昌縣,在長安之東。
  • 客帳:他鄉的住處。這裡指崇義里。封侯:投筆從戎,立功以封侯。

譯文

是誰家男兒流落在京城,無依無靠,獨對寂寞的寒秋?

青壯之年長抱著羈恨,夢中悲泣,只換得白髮滿頭。

像一匹乾瘦的馬,以敗草為食,冷雨蕭蕭,水沫漂浮在寒溝。

貢院的舊簾遙看黯然,透過雨幕,聽得見更聲幽幽。

家山啊,遠隔在千里之外,在那天邊,那雲腳的東頭。

滿懷憂愁,枕著劍匣入眠,封侯之願,也許這夢中得酬。

創作背景

  崇義里是詩人李賀在長安任奉禮郎時的居處,此詩作於元和四年(809)秋,當是詩人在長安任職時寫成的。詩人來長安應試在元和二年冬,三年春,「應試不售」後立即返回昌谷,不可能客館滯雨懷憂,來感受長安的秋意。

吳企明.李賀集:鳳凰出版社,2007:102

賞析

  詩人李賀抱著滿腔熱忱來到長安,冀望通過「蔭子得官」的途徑,求得一官半職,實現其濟民報國的人生抱負。而現實生活對他的回報卻是無情的,奉禮郎官職卑微,受盡皇親國戚、達官貴人的冷遇和排擠,懷才不遇、壯志難酬的感憤,時時襲來心頭。在蕭瑟寒冷的秋雨中,他滯留館舍,觸景生情,憑藉詩句抒發鬱結於心頭的憂憤。詩的首句用「誰家子」唱發,「仿佛自問,極憤郁之致」(葉蔥奇《李賀詩集注》)。詩人來到長安,感受到秋意的蕭瑟,更感受到「落莫」與「牢落」,壯年懷著羈居他鄉的怨恨,夢見自己白髮滿頭,暗自悲泣。「瘦馬」以下四句,從直接抒情轉入即景描寫,詩人所騎的瘦馬,餵飼劣等草料,雨沫飄零在寒溝里;遙望南宮,古簾下一片昏暗,只聽到更籌聲從雨中傳來。筆觸細緻的景物描寫,緊緊扣住「滯雨」的題意行筆,既能表現詩人貧困、飄零的景況,又能暗喻吏部官員的昏庸,著墨不多,而意境融沏。最後四句,詩人馳騁想像,一會兒想歸回故鄉。家鄉遠在千里之外的白雲腳下,一會兒又想到投筆從戎,立功封侯。詩人不甘心沉淪下僚,不滿於現狀,亟想擺脫困境,徘徊於進退、窮通之間。

  全詩基調極為低沉憂鬱,結尾突然振起一筆,寫出「客帳夢封侯」的詩句,以寄託自己的生活理想,自作寬慰之語。

吳企明 編選.李賀集.南京:鳳凰出版社,2014:107-108