蠶谷行

唐代 杜甫
天下郡國向萬城,無有一城無甲兵! 焉得鑄甲作農器,一寸荒田牛得耕? 牛盡耕,蠶亦成。 不勞烈士淚滂沱,男谷女絲行復歌。
tiān xià jùn guó xiàng wàn chéng   yǒu chéng jiá bīng  
yān zhù jiǎ zuò nóng   cùn huāng tián niú gēng  
niú jǐn gēng   cán chéng
láo liè shì lèi pāng tuó   nán xíng

注釋

  • 郡國:郡和國的並稱。後亦以「郡國」泛指地方行政區劃。向:差不多的意思。甲兵:鎧甲和兵械。泛指兵器。
  • 農器:農用器具。
  • 盡:一作「得」。一本「耕」下有「田」字。
  • 烈士:指戰士。滂沱:雨大貌,這裡形容落淚。男谷女絲:即男耕女織,以名詞作動詞,是杜甫用字變化處。行復歌:一邊走,一邊唱。行復:且又。

譯文

全天下各地區千萬座城池,沒有一座沒有甲冑兵器!

怎麼樣才能把甲冑兵器鑄作農具,讓每寸土地都能夠得到耕種呢?

如果能這樣,耕牛盡其用,蠶桑業有成;

就再也不需要讓戰士們灑淚滂沱,那時全社會男耕女織,安居樂業,人們一邊走,一邊唱歌,是多麼好啊!

創作背景

  這首詩大約作於唐代宗大曆元年(766年)至大曆四年(769年)之間,確切年代難定,諸家說法不一。這時安史之亂基本上已撲滅,故杜甫希望戰爭早日停止,讓戰士都能解甲歸田,反映了當時廣大人民的願望。

蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學出版社,1998:304

賞析

  杜甫晚年創作的這首《蠶谷行》詩匯聚了他一生許多高尚的品格,這首詩可以說是杜甫一千四百多首詩中最光彩奪目的一顆瑰寶。

  此詩開頭四句:「天下郡國向萬城,無有一城無甲兵。焉得鑄甲作農器,一寸荒田牛得耕。」這是當時的實際情況,十多年的戰爭,使得鑄作生產工具的鐵都感到缺乏必須用武器來改造了。全國戰亂不息,農田荒蕪。詩人呼籲把甲冑鑄作農具,讓每寸土地都能夠得到耕作,百姓安居樂業。國外有《把劍鑄成犁》的現代雕塑。大詩人杜甫在一千多年以前,就已經用詩的形式把這種反戰思想藝術地體現出來了。銅鐵應當做成犁、鋤,服務於和平生活,現在卻做了殺人的武器、防身的鎧甲。對這種反常現象人們已經習以為常。一經詩人點出:甲冑應鑄作農具。人們才恍然大悟:原來物非所用!盔甲回爐鑄而為犁、鋤,使天下寸土皆得牛耕,才是物盡其用的人間正道。詩人沒有直接痛斥戰爭,卻用鎧甲再造為犁鋤的形象語言強化了反戰思想。

  「牛盡耕,蠶亦成。不勞烈士淚滂沱,男谷女絲行復歌。」這是杜甫的理想主義。這是杜甫勾畫的理想時代、理想社會中勞動大眾的理想生活。這首詩所顯示的思想、識見,即是對陶淵明《桃花源記》耕作社會理想觀念的巨大超越,同時亦是對他自身「大庇天下寒士俱歡顏」之給予受體者的舍己奉獻天下士子觀念的超越。杜甫在這首詩中,直接給出了一個萬城無甲兵的和平構想,是一幅打著杜甫深刻印痕的理想國及和諧社會詩意安居的畫圖。

  此詩雖短,卻是杜甫五十多年生活歷練由無數血淚與傷痛凝成的最後總結,它是一顆照亮歷史時空的一顆詩的鑽石,是杜甫和杜詩一切閃光理念的凝縮。因此,可以說《蠶谷行》一詩標誌著杜甫卓苦艱辛的聖化之路的終結,標誌著杜甫之所以成為詩聖的文學和文化意義的總括。

蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學出版社,1998:304