卜算子·竹里一枝梅
歲見梅追和一首,終恨有兒女子態耳
竹里一枝梅,雨洗娟娟靜。疑是佳人日暮來,綽約風前影。
新恨有誰知,往事何堪省。夢繞陽台寂寞回,沾袖余香冷。
suì
歲
jiàn
見
méi
梅
zhuī
追
hé
和
yī
一
shǒu
首
,
zhōng
終
hèn
恨
yǒu
有
ér
兒
nǚ
女
zǐ
子
tài
態
ěr
耳
zhú
竹
lǐ
里
yī
一
zhī
枝
méi
梅
,
yǔ
雨
xǐ
洗
juān
娟
juān
娟
jìng
靜
。
。
yí
疑
shì
是
jiā
佳
rén
人
rì
日
mù
暮
lái
來
,
chuò
綽
yuē
約
fēng
風
qián
前
yǐng
影
。
。
xīn
新
hèn
恨
yǒu
有
shéi
誰
zhī
知
,
wǎng
往
shì
事
hé
何
kān
堪
shěng
省
。
。
mèng
夢
rào
繞
yáng
陽
tái
台
jì
寂
mò
寞
huí
回
,
zhān
沾
xiù
袖
yú
余
xiāng
香
lěng
冷
。
。
注釋
- 娟娟:姿態柔美貌。
譯文
一年中看到梅花,於是作詩追和,始終遺憾有兒女似的忸怩情態。
竹林里的一枝梅花經過雨水的沖洗顯得柔美可人,亭亭靜立。讓人懷疑這是美人在傍晚時綽約的身影。
心中出現的遺憾有誰知道呢,往事不堪回首啊。眠夢繞著小平台遊走,回來後只有寂寞作陪,此時沾在袖子上梅花的余香已經冷淡了。