卜算子·煙雨冪橫塘
注釋
- 卜算子:詞牌名,又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》等。雙調,四十四字,上下片各兩仄韻。冪:覆蓋,籠罩。橫塘:泛指池塘。紺色:天青色,一種深青帶紅的顏色。并州:古九州之一,宋代為太原府,治所在今山西太原。
- 隱几:即靠著几案。岸:露出額頭的戴頭巾法。烏巾:黑頭巾,隱者的服飾。細葛:指用較細的葛布製作的衣服。柴桑避俗翁:指陶淵明。陶淵明為柴桑人,故云。
譯文
朦朧的煙雨籠罩著池塘,天青色的橫塘水清澈見底。是誰用并州這把鋒利的剪刀,剪來了吳淞半江水?
倚著几案,只見到露出額頭的綸巾,細葛布像風一樣柔軟。不見隱於柴桑的避俗老人,我的心思和他一樣飄渺高遠。
創作背景
賞析
詞的上片描寫隱者所處風景如畫的環境;下片描述志向高遠的隱者形象,體現出詞人不為塵俗功利所縛的恬遠心性和通脫懷抱。全詞寫得空靈雋永,飄逸瀟灑。
上片寫景,筆意精準利落。「煙雨冪橫塘」歷來觀點認為語出唐詩人杜甫《秋日荊南送石首薛明府辭滿告別奉寄薛尚書頌》「煙雨封巫峽」之句;接下去的「誰把并州快剪刀,剪取吳江半」化用杜甫《戲題王宰畫山水圖歌》「焉得并州快剪刀,剪取吳淞半江水」的句意,心中猶生「他年要補天西北」的快意恩仇。動詞「冪」襯托出水色天青,橫塘瀲灩的吳松江水。霧靄濃厚,氣勢壯闊,使人心靜神遠,頓生飄飄欲仙之感。
下片一、二句,描寫的是隱者的服飾和神態。不論是用詞,還是意境,都是從杜詩演化來的.下片三、四句,「避俗翁」,指陶淵明,陶為柴桑人,故云.杜甫就明明說過「陶潛避俗翁」(《遣興五首》其三).「孤雲」,出自陶詩「萬族各有托,孤雲獨無依;曖曖空中滅,何時見餘暉」(《詠貧士七首》其一).杜詩亦云:「百鳥各相命,孤雲無自心」(《西閣二首》其一).杜詩《幽人》又云:「孤雲亦群游,神物有所歸.」孤雲,隱士之喻也.幽人,亦隱士也.陶詩「孤雲」喻貧士,貧士亦隱者也.常建《宿王昌齡隱居》詩說得最清楚:「清溪深不測,隱處惟孤雲.」「心共孤雲遠」,「共」字好,「遠」字用得更好,物我一體,把隱者高潔的情操和高遠的志向生動而形象地表現出來了。
全詞折射出隱士寄居山林的悠閒生活。仙境高士,灑脫俊逸,不同於其一貫寫作的閨情小令,風格清新,朗朗上口,標緻雋永。這首詞以化用前人詩句取勝,體現了典型的江西詩派詞風。