貝宮夫人

唐代 李賀
丁丁海女弄金環,雀釵翹揭雙翅關。 六宮不語一生閒,高懸銀牓照青山。 長眉凝綠幾千年,清涼堪老鏡中鸞。 秋肌稍覺玉衣寒,空光貼妥水如天。
dīng dīng hǎi nòng jīn huán   què chāi qiào jiē shuāng chì guān
liù gōng shēng xián   gāo xuán yín bǎng zhào qīng shān
cháng méi níng qiān nián   qīng liáng kān lǎo jìng zhōng luán
qiū shāo jué hán   kōng guāng tiē tuǒ shuǐ tiān

注釋

  • 丁丁:環佩相擊聲。海女:海神之女。弄金環:風兒吹拂之下,海女塑像上的金環丁丁作晌。雀釵:雀形的釵頭。翹揭:高起之貌。雙翅關:雀之雙翅合起未開。
  • 六宮:原指古代天子居住之地,有正寢一,燕寢五。神既稱夫人,則亦仿天子之制立六宮儀制。不語一生閒:海女泥塑,不能言語,故曰「一生閒」。銀榜:宮前門上銀白色牌額。照青山:夫人像與山對立相映照。
  • 凝:凝固不變。綠:代黑。幾千年:謂之神壽長久。清涼:淒清荒涼。鏡中鸞:謂夫人沒有匹偶,只如孤鸞,自睹鏡中形影。
  • 玉衣:以白玉為衣飾,言其衣服華好。空光:深秋季節空明澄徹的天宇。貼妥:妥帖穩稱。

譯文

被風吹拂的海女(貝宮夫人)及侍女,響起了叮鈴的佩環,貝宮夫人頭上雀釵高聳,雀翅緊閉關。

她有六個寢宮,整日不語多安閒,廟門前銀匾高懸,輝耀著四周的群山。

夫人長眉凝翠綠,神壽長久幾千年,她清心寡欲,銅鏡中常飛著青鳳鸞。

秋天的風光多明淨,水色天色難分辨,看夫人玉衣多單薄,令人稍覺肌膚寒。

賞析

  詩歌的前兩句「丁丁海女弄金環,雀釵翹揭雙翅關」。描寫貝宮夫人的環佩和頭飾,襯托出神女異常的美貌。

  「六宮不語一生閒,高懸銀膀照青山」。描繪了貝宮夫人神像的沉默,神廟裡高懇的鏡子照著遠處的青山隱隱,創造出一種靜溢的神秘。

  「長眉凝綠化千年,清涼堪老鏡中鸞「。」凝綠」的長眉中,又一次見到了李賀喜歡使用的色彩,詩人將這千年的時間凝結為了貝宮夫人神像上那一彎綠眉,這是時間凝結而成的色彩。「清涼堪老鏡中鸞」,前人解釋道「今神清淨為心,無有情慾,鏡中鸞影尚存,安有老期」。「鸞」是愛人的象徵,但是通過"堪老"二字,李賀筆下的貝宮夫人拒絕這種人間的感情。和李商隱的嫦娥不同,李賀的貝宮夫人是一個沒有情慾的形象,抽離了人的感情,從而製造了讀者和貝宮夫人之間的疏離感。

  在這水天一色的神殿背景之下,詩人最後寫道,「秋肌稍覺玉衣寒」。詩人通過想像,模擬了貝宮夫人的體感。「稍覺」使得這種疏離感沒有那麼絕對。

  詩人借貝宮夫人神像以及故事,來抒發心中的悲痛。詩人把生活女性化,為了表現失意心態。山林仙妹表現的是希望的心靈歷程,江海女神為失望的悽苦心境,形成在傳統詩學基礎上的寄託遙深的文學品格。

(唐)李賀 著;吳企明 箋注.李長吉歌詩編年箋註:中華書局,2012.2&神化女性形象與詩人生存困境[J]河南師範大學學報(哲學社會科學版).何蕾.2012-09-10 &蔡倫.論西方學界的李賀研究[D].上海:華東師範大學,2017. &黃震雲; 張英.李賀詩中的神女意象和詩學品格.[J].職大學報(社會科學版).2005年第2期.94-96

創作背景

  此詩大約作於唐憲宗元和九年(814年),於詩人南遊途中,描寫了在貝宮夫人廟裡的所見。

(唐)李賀著;(宋)吳正子注;(宋)劉辰翁評;徐傳武校點.李賀詩集:上海古籍出版社,2015.11:第149頁