拔蒲二首
青蒲銜紫茸,長葉復從風。
與君同舟去,拔蒲五湖中。
朝發桂蘭渚,晝息桑榆下。
與君同拔蒲,竟日不成把。
qīng
青
pú
蒲
xián
銜
zǐ
紫
róng
茸
,
zhǎng
長
yè
葉
fù
復
cóng
從
fēng
風
。
。
yǔ
與
jūn
君
tóng
同
zhōu
舟
qù
去
,
bá
拔
pú
蒲
wǔ
五
hú
湖
zhōng
中
。
。
cháo
朝
fā
發
guì
桂
lán
蘭
zhǔ
渚
,
zhòu
晝
xī
息
sāng
桑
yú
榆
xià
下
。
。
yǔ
與
jūn
君
tóng
同
bá
拔
pú
蒲
,
jìng
竟
rì
日
bù
不
chéng
成
bǎ
把
。
。
注釋
- 青蒲:即蒲草。水生植物。嫩者可食,莖葉可供編織蒲蓆等物。紫茸:紫色細茸花。
- 渚:水中小塊陸地。
譯文
青青的蒲草開著紫色的細茸花,時而有一陣風吹過,輕輕拂動著蒲草的葉子。
我與情人一起乘著小舟,在碧波萬頃的五湖上慢慢飄蕩,拔著蒲草,心情非常愉快。
清早,天才剛剛亮,和情人從桂蘭渚出發,勞作一天後,晚上就歇息在桑榆之下。
在湖上,和情人一塊兒拔著蒲草,心裡沉浸在甜蜜之中,可是只顧與情人說笑,拔了半天,手裡的蒲草還沒有一把呢。