中庸 · 第十章

孔伋 《中庸》
子路問強。 子曰:「南方之強與,北方之強與,抑而強與? 寬柔以教,不報無道,南方之強也。君子居之。 衽金革,死而不厭,北方之強也。而強者居之。 故君子和而不流;強哉矯。中立而不倚;強哉矯。國有道,不變塞焉;強哉矯。國無道,至死不變;強哉矯。」

譯文

子路問什麼是強。 孔子說:「是南方的強?北方的強?還是你自己所認為的強呢?」 「用寬容柔和的精神去教育人,人家對我蠻橫無禮也不報復,這是南方的強,品德高尚的人就具備有這種強。」 「用兵器甲盾當枕席,死了也不後悔,這是北方的強,勇武好鬥的人就具有這種強。」 「所以,品德高尚的人和順而不隨波逐流,這才是真強啊!保持自己中和之道而不隨意偏向任何一方,這才是真強啊!國家政治清平時不改變志向,這才是真強啊!國家政治黑暗時堅持操守,寧死不變,這才是真強啊!」

百度百科.https://baike.baidu.com/item/中庸/5700593