中論釋 · 中論釋 ——善解龍樹密意莊嚴論
全知麥彭仁波切 著
索達吉 譯
三門恭敬頂禮上師及至尊文殊菩薩!
深廣浩瀚智慧虛空界,
遣除常斷黑暗之光芒,
離邊中觀璀璨之杲日,
恭禮絕倫導師遍知佛。
無始沉臥心間三有魔,
密布有實無實束縛網,
能以智慧利劍斬除尊,
至誠頂戴文殊智慧藏。
堪忍法海甚深之諦義,
頂部蛇冠寶飾極顯赫,
發出緣起空性之轟鳴,
敬禮龍樹父子傳承師。
中觀根本之善說,
匯集眾論之精華,
以文殊喜勝妙智,
親筆撰著之註疏。
此論旨為宣說大阿闍黎聖者龍樹菩薩所造之《中觀根本智慧大論》之內容。
全論分三:一、首義;二、論義;三、末義。
甲一(首義)分二:一、宣講論名;二、譯禮句。
乙一、宣講論名:
梵文:扎加那瑪美拉芒達瑪噶噶囸噶
漢意:中觀根本慧論頌
若直接翻譯,則「扎加」「那瑪」「美拉」「芒達瑪噶」「噶栴噶」可分別翻譯為「智慧」「所謂」「根本」「中觀」「頌」。
「中觀」即遠離八邊自性之意;「根本」即其後涉及中觀的諸多論典,均是以此論為原本而衍生出來的;「頌」包含品頌及偈頌二義,即由字數相同之詩文組合而成。「智慧」即論名,表示若能趨入聞思該論之道,則可獲得無倒證悟趨至遠離一切邊戲實相之智慧。
如頌云:「智慧度無二,彼慧即善逝,修彼具義故,論道立彼名。」
乙二、譯禮句:
「頂禮文殊師利童子!」
意即頂禮宣示諸法真實勝義實相之智慧本尊文殊師利童子。前譯派的譯師在翻譯此論時,為了消除違緣,首先如此頂禮。
甲二(論義)分三:一、頂禮句;二、論義正文;三、隨念恩德之頂禮。
乙一、頂禮句:
不生亦不滅,不常亦不斷,
不一亦不異,不來亦不去。
在如實證達緣起性的聖者根本智慧前,諸法首先不生,究竟不滅;本性連續不斷,卻非恆常而住;既不從他處來,亦不往他處去;既非不同之異體,亦非相同之一體。
能說是因緣,善滅諸戲論,
我稽首禮佛,諸說中第一。
圓滿正等覺佛陀所宣說的,寂滅一切能說所說、法相 名相等邊戲,超離心與心所、能知所知等名言,息滅生老等眾多災難之立宗,為一切諸說之最上首。所以,作者於此首先恭敬頂禮能闡演如此甚深妙義之佛陀。
以此偈亦宣說了必要、關聯等四法。
內容:雖然某些人認為「僅僅息滅八邊戲之無遮為此論的內容,若以無生、無滅等具八種特點之緣起法為此論之所詮,則該論的直接內容將成為世俗諦」,但此論則以「緣起而生之真如性,遠離八邊戲之實相,息滅一切戲論」作為其所詮內容;
必要:依此論所闡釋的道理極易通達;
必要之必要:即論述寂滅之無住涅槃;
關聯:即必要與論典乃方便及方便生的關係。
乙二(論義正文)分二:一、總品關聯;二、分品關聯。
丙一、總品關聯:
《佛護論》與《無畏論》 中的見解認為:在全論之二十七品中,前二十五品宣說如何趨入大乘之道,最後二品宣說如何趨入聲聞之道。
而清辯論師則不承認最後二品為宣說如何趨入聲聞之道。阿闍黎月稱菩薩也持相同之觀點。
丙二(分品關聯)共分二十七品:一、觀因緣品;二、觀去來品;三、觀六情品;四、觀五陰品;五、觀六種品;六、觀染染者品;七、觀三相品;八、觀作作者品;九、觀本住品;十、觀燃可燃品;十一、觀本際品;十二、觀苦品;十三、觀行品;十四、觀和合品;十五、觀有無品;十六、觀縛解品;十七、觀業品;十八、觀我法品;十九、觀時品;二十、觀因果品;二十一、觀成壞品;二十二、觀如來品;二十三、觀顛倒品;二十四、觀四諦品;二十五、觀涅槃品;二十六、觀十二因緣品;二十七、觀邪見品。