戰國策 · 楚杜赫說楚王以取趙
楚杜赫說楚王以取趙。王且予之五大夫,而令私行。陳軫謂楚王曰:「赫不能得趙,五大夫不可收也,得賞無功也。得趙而王無加焉,是無善也。王不如以十乘行之,事成,予之五大夫。」王曰:「善。」乃以十乘行之。
杜赫怒而不行。陳軫謂王曰:「是不能得趙也。」
譯文
楚國的杜赫勸說楚王去爭取趙國的支持。楚王將要授給他五大夫的爵位,並且讓他私底下採取行動。陳軫對楚王說:「如果杜赫不能取得趙國的支持,賞給他五大夫的爵位就無法收回,這就是賞賜無功之人。如果他能得到趙國的支持,大王對他的賞賜就沒有辦法再增加了,這就相當於沒有賞賜。大王不如給他十輛兵車,讓他去辦爭取趙國的事,事情成功以後,授給他五大夫的爵位。」楚王說:「好。」於是楚王給杜赫十輛兵車,讓他去辦爭取趙國的事情。 杜赫聽後大怒,不肯出行。陳軫對楚王說:「這表明他不能爭取到趙國的支持。」