戰國策 · 張儀事秦惠王
譯文
張儀侍奉秦惠王。惠王死後,秦武王即位。武王的左右近臣乘機毀謗張儀,說:「張儀侍奉先王不忠誠。」禍不單行,齊王這時又派使者前來譴責武王,指責他不該重用張儀。 張儀聽說這些事後,跑來對武王說:「臣有一條愚計,願意進獻給大王。」武王問他:「什麼計策?」張儀說:「為國家社稷利害考慮,其最上策莫如崤山以東的六國發生大的變動,大王乘勢攻城掠地,擴充疆土。如今齊王對臣恨之入骨,無論臣在哪裡,他都會不顧一切發兵攻打。所以臣願意捐棄不肖之身前往魏國,從而挑動齊王出兵攻魏。當齊、魏兵馬在大梁城下打得不可開交之時,大王可乘機攻打韓國,進入三川,使秦兵東出函谷暢通無阻,麾兵直逼兩周邊境,索取天子祭器,然後挾天子,按圖籍,君臨天下,這是成就帝王霸業的好機會啊!」武王稱善,於是派出三十輛兵車,把張儀送到魏都大梁。 齊王果然發兵攻魏。魏王大為驚恐。這時張儀站出來說:「大王不要憂心,臣可令齊國退兵。」於是張儀授計舍人馮喜,把他派往楚國。馮喜借用楚國使者的名義前往齊國。馮喜到齊,處理完齊、楚之間的事務後藉機對齊王說:「聽說大王恨張儀入骨,可是令臣奇怪的是,大王為何在秦王面前如此抬舉張儀呢?」齊王奇怪的問道:「寡人非常憎恨張儀,張儀在哪裡,寡人必定攻打哪裡,令其無處藏身,先生為何說寡人抬舉張儀?」馮喜說:「這正是大王抬舉張儀之處。張儀離開秦國之時,曾與武王密謀計議。張儀說:『為大王計,莫如東方戰亂大起,秦國便可乘機擴張土地。齊王對臣十分痛恨,無論臣在何處安身,不管山高水遠,不管多高的代價,必然引兵來伐。臣願以身為餌,到魏為臣,使齊王攻魏。當兩國兵連禍結之時,大王可乘勢攻韓,取三川,出函谷,直逼兩周,收取天子祭器,而後挾天子,按圖籍,以圖王業。』秦王覺得很是不錯,就依計而行,用30輛兵車,送張儀到魏。大王果然中了張儀的詭計,為一個張儀而引兵伐魏,此舉對內使民眾疲弊,對外交惡盟國、廣樹仇敵於鄰邦,使自己陷於不利境地,而且更重要的是使張儀更得到秦王的寵信。這就是臣所說的『抬舉張儀。』」齊王醒悟,趕忙停止進攻魏國。