原人 · 原人

韓愈 《原人》
原文: 形於上者謂之天,形於下者謂之地,命於其兩間者謂之人。形於上,日月星辰皆天也;形於下,草木山川皆地也;命於其兩間,夷狄禽獸皆人也。 曰:「然則吾謂禽獸人,可乎?」 曰:「非也。指山而問焉,曰山乎?曰山,可也。山有草木禽獸,皆舉之矣。指山之一草而問焉,曰山乎?曰山,則不可。」 故天道亂,而日月星辰不得其行;地道亂,而草木山川不得其平;人道亂,而夷狄禽獸不得其情。天者,日月星辰之主也;地者,草木山川之主也;人者,夷狄禽獸之主也。主而暴之,不得其為主之道矣,是故聖人一視而同仁,篤近而舉遠。 譯文: 宇宙間明顯的高聳在上的部分稱為天,明顯的處在下方的部分稱為地,在這兩者之間受到命運支配的生靈則稱為人。高懸在上的,日月星辰都屬於天的範疇;處在低下的,草木山川都屬於地的範疇;而在這兩者之間生存發展的,無論夷狄還是禽獸,都屬於人的範疇。 有人問:「那麼我把禽獸也稱為人,可以嗎?」 回答說:「不可以。比如你指著山問那是什麼,回答說是山,這是可以的,因為山包括了山上的草木禽獸等一切。但如果你指著山上的一棵草問那是什麼,也回答說是山,那就不對了。」 因此,當天道紊亂時,日月星辰就會失去正常的運行軌道;當地道紊亂時,草木山川就會失去應有的平衡和諧;當人道紊亂時,夷狄禽獸就會失去應有的本性和情感。天是日月星辰的主宰,地是草木山川的主宰,而人則是夷狄禽獸的主宰。如果作為主宰者卻對他們施加暴虐,那就失去了作為主宰者應盡的責任。所以,聖人能夠一視同仁,不僅關愛親近的人,也關心疏遠的人,真正做到廣施仁愛。