異邦與故國

蔣光慈 · 文學藝術
日記集。蔣光慈著。1930年1月現代書局出版。這是作者旅居東京的日記,起於1929年8月25日,止於當年11月9日。前有極短的《序》。日記中間有失記的地方; 也許是作者公開出版時抽掉了,因為《序》中說「這是我在東京養病時一部分的日記」。這冊日記的一部分,曾發表於《拓荒者》創刊號上,題為《東京之旅》。《異邦與故國》是部極好的抒情散文。1929年8月,作者迫於國內的險惡政治形勢和個人處境,又加以肺病纏身,所以東渡日本去治病和創作,而日記中流露出的卻是愛國的摯情,卻是對政治和文藝動向的關心。日記的主調是對故國之思,書名為《異邦與故國》,也表明了這一點。日記的收束是:「呵,我應當歸去,我應當歸去,重新投入那悲哀的祖國的懷抱里!」這愛國的摯情,具有感人至深的力量。《異邦與故國》又是具有極高史料價值的日記冊。日記真實地記錄了當年蔣光慈的革命工作和創作活動。首先,他組織了太陽社東京支社。大家開座談會,交流有關國內及日本文壇信息,交流創作經驗,討論修改文稿。其次,蔣光慈結交日本文藝界朋友,特別是與日本著名評論家藏原惟人建立了深厚友誼。再次,蔣光慈完成了長篇小說《衝出雲圍的月亮》的創作和蘇聯小說《一周間》(里別津斯基作)的翻譯。最後,日記記錄了蔣光慈閱讀蘇俄文學理論著作的情況。這些真實的日記和珍貴的資料,對我們研究蔣光慈的思想和創作,無疑是很有價值的。

章節目錄

目錄