藥師琉璃光七佛本願功德經釋義 · 卷下

爾時佛告曼殊室利:彼藥師琉璃光如來行菩薩道時所發大願,及彼佛土功德莊嚴(1),我於一劫若過一劫,說不能盡,然彼佛土純一清淨,無諸欲染,亦無女人(2)及三惡趣苦惱之聲,以淨琉璃而為其地,城闕宮殿及諸廊宇,軒窗羅網皆七寶成,亦如西方極樂世界功德莊嚴。於彼國中有二菩薩,一名日光遍照,二名月光遍照(3),於彼無量菩薩眾中而為上首(4),能持彼佛正法寶藏。是故曼殊室利,若有淨信男子女人,應當願生彼佛世界。 【註解】 (1)莊嚴:以善美飾國土,或以功德飾衣身者,稱為莊嚴。 (2)無女人:沒有男女之相,一律平等,沒有男女差別。 (3)一名日光遍照,二名月光遍照:東方淨土,不但有藥師如來,還有二菩薩,為其宣化的得力助手,一名日光遍照菩薩,二名月光遍照菩薩。 (4)上首:佛說法時,於聽眾中推居首位者,稱為上首,或舉一人為上首,或舉多人為上首。 【講述】 這時佛告訴曼殊室利說:那東方淨土的世尊藥師琉璃光如來,在因地修行菩薩道時,所發的廣大悲願,及成佛時,彼佛所有國土的殊勝功德,清淨莊嚴,我就是用一劫或超過一劫的時間,也是說不詳盡的。藥師如來的淨琉璃世界,一向都是清淨的,沒有各種世欲的污染,也沒有女人苦痛及三惡趣苦惱的聲音;換言之,東方藥師樂土,一切都是大丈夫,沒有男女相,一律平等;無惡趣,一切惡趣都是罪惡所感,而往生淨土的眾生,都已消除業障,善根具足;由此,也就沒有苦痛的聲音。以下,則是敘述淨土的依報:藥師如來的國土,地面是由琉璃寶所成,通明透亮;城台、樓閣、宮殿和房屋的飛檐以及窗戶羅網都由七種寶物所飾成,一切功德莊嚴,與西方的極樂世界同樣美好。在藥師佛的國土中,有二菩薩輔弼,一名日光遍照,二名月光遍照,在那裡的眾多菩薩中列為上首,能夠持修藥師佛的正法寶藏,由於這個緣故,曼殊室利,凡是對藥師法門有信心的善男子、善女人等,應當立定志願,求生彼藥師佛的淨琉璃世界,不但資生物是無限的豐富,大眾是非常的和樂,而且能受佛的教化開導,這樣的法門,在十方淨土中,也是難得希有的,應當發願往生才是。 複次曼殊室利,若有眾生,不識善惡,惟懷貪惜,不知惠施(1)及施果報(2),愚痴少智,無有信心,多畜珍財,勤勞守護,見乞者來,心生不喜,設不獲已,行惠施時,如割身肉,深生吝惜,復有無量慳貪有情,積集資財,然於自身尚不能用。況當供給父母、妻子、奴婢、僕使及來乞者。彼諸有情從此命終,生餓鬼中或傍生趣,由昔人間曾聞藥師琉璃光如來名故,雖在惡趣(3),還得憶念彼如來名,即於彼沒,生在人中,得宿命智(4),念畏惡趣苦(5),不樂欲樂,好行惠施,讚嘆施者,所有財物,無慳吝心,漸次尚能以頭、目、手、足、血、肉、身分施來求者,況余財物。 【註解】 (1)惠施:亦即布施,以自己之所有施捨於人。布施有三類:一是財施,就是用財物去救濟疾病貧苦的人。二是法施,就是用正法去勸人修善去惡。三是無畏施,就是不顧自己的安危去解除別人的怖畏。 (2)施果報:布施的果報。 (3)傍生處:即畜生。 (4)宿命智:亦譯宿命念,念畏由於墮於惡趣之苦,生智而好行惠施。 (5)不樂欲樂:不再只為自己而樂於一己之欲樂中。 【講述】 如來開示中,依正行願已講完;現說藥師佛的善巧方便。藥師如來,依過去因中的本願力,及現證佛果的無邊功德,救度一切苦難眾生。度生主要是慈悲,而慈悲是內生的,須有高度的善巧方便,才能表現出來。這裡講的是另一大段,釋迦複次告訴曼殊室利:若有眾生不能辨識善惡,只懷著貪惜之心,不知布施和布施的果報,這實際是愚昧,缺少智慧,也沒有信仰三寶四諦之心,只知多去積 畜財物,辛苦地對這些財物勤加守護,若見貧窮的人向他乞求衣食,就從心裡厭煩而不喜歡。在不得已時行些布施,就如同割了他的身肉一般,深生吝惜。更有那些無量數的慳吝之人,只知積集資財,對於自身尚且捨不得受用,何況能去供養父母妻子和家裡的傭人以及前來乞討的人?這樣的人等到從這個世界命終之後,必定要生餓鬼中或者是墮落於畜生。對於上述因貪吝而墮入惡趣的眾生,由於往昔在人間的時候,曾經聞過藥師琉璃光如來的名號,有意或無意中稱念過,在心中留下了種子。所以當他墮入惡趣之中時,忽然憶得彼佛如來的名號,生恭敬心,至誠懇到皈向如來。憑此稱念如來聖號的功德,即在這一念時,從彼三惡道中,還可以得受生人中,得到宿命智,念及畏懼惡趣之苦,徹底改變以往過失,不再為自己好樂私慾之樂,而能有利於他人,好行惠施,也讚嘆別人的布施,對自己財物無慳吝心,漸次還能以自己的頭、目、手、足、血肉、身分施於來乞者,更何況身外的財物? 複次曼殊室利,若復有人,歸依世尊,受諸學處,而破壞戒威儀及壞正見,設有持戒正見不求多聞,於佛所說契經深義(1)不能了解,雖有多聞(2)而懷矯慢,由慢心故,自是非他,嫌謗正法,為魔伴黨。如是愚人自行邪見,復令無量百千俱胝(3)有情墮大險坑。此諸有情墮於地獄,傍生鬼趣。若曾聞此藥師琉璃光如來名號,由彼如來本願威力,於地獄中憶佛名號,從彼命盡,還生人間,正見精進(4),意樂調善,舍俗出家,於佛法中受持學處無有毀犯,正見多聞,解甚深義,離於矯慢,不謗正法,不為魔伴,漸次修行諸菩薩行,乃至菩提。 【註解】 (1)契經深義:佛所說法,稱當人情,契合法相,妙義重重,深廣如海。 (2)多聞:多聽明師說法,多求知識開示。 (3)俱胝:億數。 (4)精進:勤謂精進,乃勇猛修善法、斷惡法。 【講述】 釋尊又告訴曼殊室利說:像這些眾生,雖然歸依世尊受持諸種戒律,卻破壞了戒律威儀,毀壞了正見;對有持戒正見的人,又不求多聞,不多求知識開示,這樣,對於佛所說的契經的深奧義理當然不能了解。有的人雖然不放棄多聞,卻起了驕慢之心,覺得自己是對的,而認為別人不對。他是誹謗了正法,而成為魔鬼的夥伴了。像這樣的愚人,不但自己行於邪見,還會使無量百千億數的人墮入邪見的大險坑。這些人墮入地獄,傍生鬼道,受盡苦楚。若是聽到這藥師琉璃光如來的名號,由於如來的本願威力,在地獄中憶念佛的名號,就能從那些惡道中命盡而還生於人間,得到了正見,繼而精進修行,善能調服內心的意樂,進而舍俗出家,在如來的正法中,受持種種戒律,沒有毀壞冒犯,而且起正見,求多聞,了解契經的甚深義理,遠離驕慢之心,不再毀謗正法,不作魔鬼的同伴,這樣漸漸一步步地修行諸菩薩的六度萬行,乃至功德智慧都能獲得。 複次曼殊室利,若諸有情慳貪嫉妒,造諸惡業,自贊毀他,命終當墮三惡趣中,無量千歲受諸劇苦。從彼終已,來生人間,或作牛馬駝驢之屬,恆被鞭撻饑渴纏心,身常負重,困苦疲極,若得為人,生居下賤,奴婢僕使,被他驅役,恆不自在。由昔人中曾聞藥師琉璃光如來名號,彼善根力,今復憶念,至心歸依,以佛神力,眾苦解脫,諸根聰利,智慧多聞,恆求勝法,常遇善友,永斷魔罥,破無明殼(1),竭煩惱河。解脫一切生老病死憂悲苦惱,乃至菩提。 【註解】 (1)無明殼:雞在未孵出時,閉在蛋殼內,是黑暗且不自由的。眾生常為無明煩惱所困縛,有如雞在殼內,所以破除無明,稱為破無明殼。 【講述】 釋尊又告訴曼殊室利說:假若這些眾生,慳貪忌妒,稱讚自己、毀謗別人,命終之後就會墮入三惡道中,歷經久遠,受盡諸多的劇烈苦楚。從那裡受完了劇苦之後,命終又降生到人間,或作牛馬駝驢之類,常被鞭打,忍受饑渴纏心,身體常為人背負重擔,困苦疲勞之極;即使可以降生為人,也還是居於下賤的地位,受他人的驅役使喚,總是不得自由。然而這些眾生,若是在前世身為人的時候,曾經聽聞世尊藥師琉璃光如來的名號,就因為這以前的善因,現在又憶念起如來,並且一心一意地皈依藥師如來,這時,佛便以偉大的神力,使眾苦得到解脫,而且會使所有的根器變得聰利,智慧多聞,知道常常求取上勝的佛法,常常會遇到好的朋友,永遠斷除了魔外的邪見羅網,突破無明的蒙蔽,使煩惱的河流枯竭永不沉溺,解脫一切生老病死憂愁苦惱,乃至菩提。 複次曼殊室利,若諸有情,好喜乖離,更相鬥訟,惱亂自他,以身語意(1),造諸惡業,展轉常為不饒益事,互相謀害,告召山林樹冢等神,殺諸眾生,取其血肉,祭祀藥叉羅剎神(2)等;書怨人名或作形像,以惡咒術而咒詛之,厭魅蠱道,咒起死屍,令斷彼命及壞其身;是諸有情,若得聞此藥師琉璃光如來名號,彼諸惡緣悉不能害,一切展轉皆起慈悲,利益安樂,無損惱意及嫌恨心,於自所有,常生喜足。 【註解】 (1)身語意:即身業、口業、意業,合稱為三業。身業即身之所作所為,口業即口之所言,意業即意之所思。 (2)羅剎神:梵語,暴惡的意思,此是指吃人的鬼。 【講述】 釋尊又告訴曼殊室利說:好生是非,喜歡互相乖違離間,以致更相互諍訟,惱亂自己,又惱亂他人,以身、語、意造作種種惡業,展轉報復,常為不利於人的事,並且互相謀害對方,如禱告山林樹木以及冢墓間的鬼神,請他們代替報復;或殺牛羊雞等眾生,取其血肉,祭祀藥叉、羅剎神等惡鬼;或書寫仇人的名字,用草木作其形象,以惡毒的咒術咒詛他;或以邪術蠱道相害,對死屍念咒,使屍首活動起來,去斷送仇人的性命,傷害他的身體。像這類受人毒害的有情,若是得以聽到藥師琉璃光如來的名號,便可承其慈悲威力,使那惡緣都不能為害,所有一切的惡意也都消解了,彼此之間展轉慈心相處,而能相互增進種種利益,大家得到安樂,相互之間不再存有損惱意和嫌恨心,對於自己所受的果報,即使困難艱苦,也能產生歡喜滿足之心。 複次曼殊室利,若有四眾(1):比丘、比丘尼、近事男、近事女及余淨信男子女人,若能受持八支齋戒,或經一年,或復三月,受持學處(2),以此善根,願生西方極樂世界,見無量壽佛(3)。若聞藥師琉璃光如來名號,臨命終時,有八菩薩,乘神通來,示其去處,即於彼界種種雜色眾寶(4)華中自然化生(5),或有因此生於天上,雖生天中而昔善根亦不窮盡,不復更生諸餘惡趣,天上壽盡還生人間,或為輪王(6)統攝四洲(7),威德自在,勸化無量百千有情,於十善道令其修習;或生剎帝利婆羅門居士貴族,多饒財寶、倉庫盈溢,形相端嚴,眷屬隆盛,聰明智慧,勇健盛猛,有大身力。若是女人,得聞藥師琉璃光如來名號,至心受持,於後不復更受女身。 【註解】 (1)四眾:即比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷四者的合稱。亦譯為苾芻、苾芻尼、近事男、近事女。前二者為出家的男、女二眾;後二者為在家親近奉事三寶的男居士和女居士。 (2)學處:可學之處。為佛弟子修學之處所,即戒律。菩薩地持經一曰:菩薩於何處學?學有七處:一者自利,二者利他,三者真實義,四者力,五者成熟眾生,六者自熟佛法,七者無上菩提。 (3)無量壽佛:即阿彌陀佛,因阿彌陀佛的壽命無量。從時間說是無量壽,從空間上說是無量光。 (4)雜色眾寶花:極樂國土的雜色寶花,如《阿彌陀經》說:大如車輪,青色青光,黃色黃光,赤色赤光,白色白光,微妙香潔。 (5)化生:四生(胎生、卵生、濕生、化生)之一,是無所依託,唯依業力而忽起者,如癉諸天或下地獄者也。 (6)輪王:轉輪聖王的簡稱,為世間第一有福之人。輪王出現時,天下太平,人民安樂,沒有天災人禍。 (7)四洲:為住須彌山四方鹹海之四大洲。南方南贍部洲,東方東勝身洲,西方西牛貨洲,北方北俱盧洲。 【講述】 釋尊又告訴曼殊室利說:若有四眾佛弟子——比丘、比丘尼、近事男、近事女,以及其他淨信佛法的善男子、善女人等,這些佛弟子有的能受持八支齋戒,或經一年之久,或於一、五、九三個月內,受持可學之處,以此受戒善根,有的願意往生西方極樂世界,見無量壽佛,聽聞彌陀如來及諸大菩薩開示正法,而未到根本定的眾生,若是能聞得世尊藥師琉璃光如來的名號,至心持念,臨到命終時,即有八大菩薩——其名稱文殊師利、觀世音、得大勢、無盡意、寶檀華、藥王、藥上、彌勒——這八大菩薩乘空而來,指示眾生往生淨土的道路,往生東方淨土的眾生,就在各種不同顏色相雜的寶華中,能夠自然化生。或有眾生,因為得聞藥師如來名號,以此功德而生於天上。雖生天上受天福,而本有的生天善根也無窮盡,不會再墮於地獄等惡趣中。等到天上的壽命盡了,再降生人間,或者作為輪王統攝天下,威德極大,如意自在,能夠勸化無量數的百千眾生,在十善道中進行修行學習。或者生為剎帝利、婆羅門、居士、貴族,財寶很多,倉庫充盈,形象生得端正莊嚴,眷屬也都具足昌盛,具有聰明智慧、勇敢健強威猛無比,如同大力士那樣;如果本來是女人,得聞藥師琉璃光如來名號,至心領受奉持,便能於後來不再生為女身,以大丈夫身精進修行,向於佛果。 複次曼殊室利,彼藥師琉璃光如來得菩提時,由本願力觀諸有情,遇眾病苦瘦瘧(1)干消(2)黃熱(3)等病,或被魘魅蠱道所中,或復短命,或時橫死,欲令是等消除所求願滿。時彼世尊入三摩地(4),名曰滅除一切眾生苦惱。既入定已,於肉髻(5)中出大光明(6)。光中演說大陀羅尼(7)咒曰: 【註解】 (1)瘦瘧:古代叫勞傷病,為消耗性疾病。 (2)干消:我國醫書中叫消渴症,口渴、肚餓、多飲、多食、多尿,一天天消瘦。 (3)黃熱:即黃疸,身上溫度高,皮膚眼睛發黃。以上這三種病,是當時流行很廣的重症,故釋尊舉為例證,這均屬生理上的病患。 (4)三摩地:梵語,又作三昧、三昧地等,是「定」的意思。即住心於一境而不散亂的意思。 (5)肉髻:頭頂上的肉髻,為佛的三十二相之一。 (6)光明:本體光亮謂之光,照物謂之明。稱佛之光明者,是智慧相的表征。 (7)大陀羅尼:陀羅尼,梵語,總持的意思。其中含二義:一持,二遮;能攝持一切功德,遮障一切罪惡;也即是總一切法、持無量義。在佛經中,有文字陀羅尼、語言陀羅尼等多種,此處是咒陀羅尼,因其功用大,故名大陀羅尼。 【講述】 釋尊又告訴曼殊室利說:那東方藥師琉璃光如來,當他成佛時,由於菩薩因地所發的本願力—欲慈濟一切眾生的苦難,尤其是病苦,所以便以慧眼觀察眾生的病況,眾生所遭遇的種種病苦,有瘦瘧、干消、黃熱等病,或被人用邪術暗中算計,使其神魂顛倒;或被蠱毒所中,而喪失生命;眾生遭受這些病患與毒害,可能減短壽命,或死於非命。藥師如來發大慈悲,要使眾生一切病痛苦難皆得消除,因此眾生向藥師佛祈求消災延壽的心愿,能夠得到滿足。那時候,藥師世尊首先入定,叫作「滅除一切眾生苦惱」定。藥師如來入定後,即於肉髻中放出大光明,在光明中演說大陀羅咒如下。 南謨(1)薄伽伐帝(2)鞞殺社窶嚕(3)薜琉璃(4)缽喇婆(5)曷囉闍也(6)怛他揭多也(7)阿囉歇帝(8)三藐三勃陀也(9)呾侄他(10)唵(11)鞞殺逝鞞殺逝鞞殺社(12)三沒揭帝(13)莎訶(14) 【註解】 (1)南謨:又作南無,即皈依、皈命的意思。 (2)薄伽伐帝:即薄伽梵,也就是世尊。 (3)鞞殺社窶嚕:藥師的意思。 (4)薜琉璃:即是琉璃的意思。 (5)缽喇婆:光的意思。 (6)曷囉闍也:王的意思。 (7)呾他揭多也:如來的意思。 (8)阿囉歇帝:應(供)的意思。 (9)三藐三勃陀也:正等正覺的意思。 (10)怛侄他:就是「即說咒曰」的意思。 (11)唵:應讀作嗡音,意義很多。1、皈依義,即是集中身心而向於三寶;2、警覺義:提起注意;也就是把精神集中起來,注意一個地方。 (12)鞞殺逝、鞞殺逝、鞞殺社:即是說,藥之!藥之!藥! (13)三沒揭帝:即是普渡,普遍救度一切眾生之義。 (14)莎訶:也作娑婆訶,意思就是速得成就。與「急急如律令」相似。 【講述】 向來以為咒是秘密藏,持念就好,不可求解這是因為咒義重重無盡,執一解就不圓滿;其實大部分咒語還是可以作些基本解釋,只有極少幾句在可解與不可解之間。此咒上半講的是皈依世尊藥師琉璃光如來、應供、正等正覺,祈求加被;下半是說用藥治療一切眾生病苦,希望立即經過普度迅速得到成就,解除病痛。 此咒大意為:皈命世尊藥師琉璃光如來、應供、正等正覺。即說咒曰:嗡!藥之,藥之,藥,普遍救度,迅速成就。 爾時光中說此咒已,大地震動(1),放大光明。一切眾生病苦皆除,受安隱樂。曼殊室利,若見男子女人有病苦者,應當一心為彼病人清淨澡漱,或食或藥,或無蟲水(2)咒一百八遍,與彼服食。所有病苦悉皆消滅。若有所求,至心念誦,皆得如意,無病延年,命終之後生彼世界,得不退轉,乃至菩提。是故曼殊室利,若有男子女人,於彼藥師琉璃光如來,至心殷重,恭敬供養者,常持此咒,勿令廢忘。 【註解】 (1)大地震動:唐華嚴經曰:「以佛神力,其他一切六種十八相震動。」以示祥瑞。 (2)無蟲水:即是無垢水,乃後夜由井中汲出,為奉佛之水(在水中放香花以供佛)。 【講述】 當時,藥師如來在光中說了此咒之後,大地都震動起來,而且普遍的放大光明,照耀一切眾生,使一切眾生的病苦皆得消除,過著安寧康樂的生活。釋尊又告訴曼殊室利:若是看見男子或是女人,染到種種病苦,就應當一心為那病人,虔誠持誦藥師如來神咒,為病人持誦此咒時,必須洗澡嗽口,常保持身口的清淨。然後用病人吃的食物,或所服的藥湯藥丸,或用無垢的清淨水,對著這些東西,持咒一百零八遍,然後給予病人服食。這樣,病人所有的病苦便可皆得消滅。若有其他要求,能至心念誦藥師神咒,也能夠得到佛的加被護佑,得以無病延年,而且命終之後,憑此咒的神力也能展轉引發功德,往生東方琉璃世界。只要往生東方淨土,絕對不退轉,乃至證得究竟大菩提果。以此之故,曼殊室利,若有男子或女人,對於那藥師琉璃光如來,能至心殷實尊重,恭敬供養的,那麼他對於此藥師咒,應當常常受持誦念,不要讓它廢棄忘記。 複次曼殊室利,若有淨信男子女人,得聞如上七佛、如來、應、正等覺所有名號,聞已誦持,晨嚼齒木(1)澡漱清淨,以諸香花、末香、燒香、塗香(2),作眾伎樂供養形像(3);於此經典若自書、若教人書,一心受持,聽聞其義;於彼法師應修供養,一切所有資身之具,悉皆施與,勿令乏少;如是便蒙諸佛護念,所求願滿,乃至菩提。 【註解】 (1)齒木:此木中有苦汁,可除口臭。用這種木枝漱刷,等於牙膏、牙刷的合用。 (2)塗香:乃六種供具之一。塗香於身手以供養佛。《智度論》曰:「塗香有兩種,一以旃檀木等摩以除身,二者種種雜香搗以為末,以塗其身及熏衣服,並塗地壁。」 (3)形像:即木像、畫像等肖像。 【講述】 釋尊又告訴曼殊室利:「若對佛法有清淨心的男子和女人,得聞以上藥師七佛、應供、正等覺等名號,聽聞之後,應恭敬持誦。早晨起來首先就得嗽口、刷牙、沐浴,使身心清淨,然後敬獻各種芳香的妙花,燃燒用的名香、塗身的香膏,以及作眾伎樂,供養藥師如來的形像。對於此《藥師七佛本願功德經》,要供養受持,或自己書寫,或教別人書寫,一心受持,使聽聞者都深知其義。對於宏揚此法門的法師,也應當廣修供養,凡是生活上所需要的一切,所有賴以為生的器具,都要全部施捨給與,不要使這些物資缺乏短少。這樣便能得到十方諸佛的護念,使所求的願望,都能圓滿實現,乃至悟證無上菩提。」此為修供養行。 爾時曼殊室利童子白佛言:「世尊,我於末法之時,誓以種種方便,令諸淨信男子女人得聞七佛如來名號,乃至睡中亦以佛名令其覺悟。世尊,若於此經受持讀誦,或復為他演說開示,若自書若教人書,恭敬尊重,以種種華香、塗香、末香、燒香、華蔓、瓔珞(1)、幡蓋(2)、伎樂而為供養(3),以五色繒彩而裹帙之,灑掃淨處置高座上。是時,四大天王(4)與其眷屬,乃與無量百千天眾,皆詣其所供養守護。」 【註解】 (1)瓔珞:用珠玉綴成的項鍊。 (2)幡蓋:幡,直幅而下的旗。蓋:是圓頂的涼傘,可遮太陽。 (3)供養:供養佛像的香花表示萬行,燒香表示智觀,塗香表示戒品,信表示四攝(布施、愛語、利行和同事),樂表示法言,其他幢幡表示禪定,還可供養清淨飯食品、燈光照明及各種資財等等。供養僧寶可用衣、食、住、藥等資身。這一段說明修、供、受持和解義等修持方法。 (4)四大天王:四大天王在佛教創始前,系印度信仰的神,住於世界中心的聖山——須彌山,為把守山腰四方之門的神,故大寺院的山門,總供奉四大天王形象。四大天王,向為佛教有名的護法。四天王為帝釋之外臣,持國天管領東方,廣目天管領西方,增長天管領南方,多聞天管領北方。 【講述】 這時曼殊室利稟告佛說:「世尊!我當發大誓願,要於像法之時,以種種善巧方便,使一切有清淨心的善男子、善女人等,大家都能得聞藥師琉璃光七佛如來名號,甚至在睡夢中,也得以聽聞藥師佛的名號,而有所覺悟。世尊:若有人對於此《藥師七佛本願功德經》,能領受經義,持念不忘,閱讀背誦,或者為他人演說開示,或自己書寫此經,或教別人書寫,對於法寶總生恭敬心,尊重心,要以種種花香、塗香、末香、燒香、華蔓、瓔珞、幡蓋、伎樂等供養。還要以五色彩緞,作成囊袋盛置藥師經,然後將住處灑掃清淨,敷陳設置高座,用作供壇,安放經典。那時四大天王及其眷屬,以及無數百千天眾,都到這個道埸來供養守護」。 「世尊,若此經寶流行之處及受持者,以彼七佛如來本願功德及聞名號威神之力,當知是處無復橫死,亦復不為諸惡鬼神奪其精氣;設已奪者,還得如故,身心安樂。」 【講述】 曼殊室利又接著說:「世尊!若是此《藥師七佛經》寶流行的地方,有人能夠恭敬受持,以那藥師七佛如來的本願功德力,並且又聽聞藥師七佛名號,那麼在藥師七佛經寶流行的區域內,不會有死於非命的,同時也不會被其他邪神惡鬼奪去他的精靈之氣。假設精氣已經被奪的,也會恢復健康,如同正常時候一樣,身心安樂。」 佛告曼殊室利:「如是,如是,如汝所說。曼殊室利,若有淨信男子、女人,欲供養彼七佛如來者,應先敬造七佛形像,安在清淨上妙之座,散花燒香,以諸幢幡莊嚴其處,七日七夜受八戒齋,食清淨食,澡浴身體,著新淨衣,心無垢濁(1),亦無恚害;於諸有情,常起利樂慈悲喜舍(2)平等之心,鼓樂弦歌稱讚功德,右繞佛像(3);念彼如來所有本願,讀誦此經,思惟其義;演說開示,隨其所願,求長壽得長壽,求富饒得富饒,求官位得官位,求男女得男女,一切皆遂。若復有人忽得惡夢見諸惡相,或怪鳥來集,或於其家百怪出現,此人若以上妙資具,恭敬供養彼諸佛者,惡夢惡相諸不吉祥,悉皆隱沒,不能為患;或有水火刀毒(4)懸崖險道(5)惡象(6)師子、虎狼熊羆(7)蛇蠍蜈蚣,如是等怖,若能至心憶念彼佛,恭敬供養,一切怖畏皆得解脫。若他國侵擾,盜賊反亂,憶念恭敬彼如來者,所有怨敵悉皆退散。 【註解】 (1)垢濁心:比喻心性之妄惑、煩惱。 (2)慈悲喜舍——慈:與一切眾生樂。悲:拔一切眾生苦。喜:見人行善,或離苦得樂,深生歡喜。舍:即平等心,不分冤親、愛惡,一律平等對待。 (3)右繞佛像:是表示敬佛,印度以右為大,故繞佛皆從右而左。 (4)刀毒:即戰亂時的一切災難。毒是遭毒藥所害。 (5)懸崖險道:即絕崖峭壁,危橋險坑。這些地方容易失足墜落。 (6)惡象:象中暴戾的。人若碰上它,會被蹈死。 (7)羆:形狀像熊,能夠直立,亦稱人熊。 【講述】 世尊對曼殊室利說:「是這樣的。沒錯!如你所說的。」接著又說:「曼殊室利,若有淨信善男子及善女人等,想要供養那藥師七佛如來,應該首先敬作藥師七佛的形像,然後在高處敷設清淨的供桌安置佛像,在所供的佛像前,應該供奉種種花,焚燒種種香,並以種種幢幡來莊嚴供佛處,如此七日七夜,受八分齋戒,吃清淨的食物,沐浴更衣,保持芳香清潔,並隨時保持衣服的清淨。還有內心必須清淨,不生一點垢穢妄惑煩惱的心念,不發怒,也不存有害人之意。對一切眾生要心懷利益安樂,慈悲喜舍之念頭,擊鼓作樂,喝念贊偈,由右而左,恭敬地繞著藥師佛像,還要內心憶念藥師如來所有功德。讀誦《藥師經》時,要深深地思惟,以求理解其中精華奧義,然後才能為人演說開示。隨眾生所樂意追求的,求長壽的得長壽,求富饒的得富饒,求官位的得官位,求子女的得子女,一切都能如其所願。若是有人在睡覺時忽然作惡夢,看見種種惡相,或不祥的惡鳥來聚集家中,或者在住所百種怪異的現象出現,遇怪異現象擾亂的人,若能夠以各種美妙資具,恭敬供養那藥師七佛,那麼所有惡夢、惡相等不吉祥的現象,就會全部隱藏消失,不能成為危害我們的禍患。或有水災、火災、刀災、毒害,或身處絕崖峭壁,容易失足墜落,遇到惡象獅子,猛虎凶狼、熊、人熊等兇猛的野獸,還有毒蛇、惡蠍、蜈蚣、蚊虻等可怕的毒蟲,眾生若能一心一意念藥師七佛,恭敬供養,一切恐怖、可怕的災難,都能得到解脫。若遭遇外國侵擾,或盜賊造反叛亂,若能憶念恭敬藥師七佛,這些內亂外患的災難,都能得到解脫。」 複次曼殊室利,若有淨信男子女人等,乃至盡形,不事余天(1),惟當一心歸佛法僧,受持禁戒。若五戒、十戒、菩薩二十四戒(2)、比丘二百五十戒、比丘尼五百戒,於諸戒中,或有毀犯怖墮惡趣,若能專念彼佛名號,恭敬供養者,必定不生三惡趣中。或有女人臨當產時,受於極苦,若能至心稱名,禮硈恭敬供養七佛如來,眾苦皆除,所生之子,顏貌端正,見者歡喜,利根(3)聰明,少病安樂,無有非人奪其精氣。」 【註解】 (1)盡形不事余天:盡形,即盡形壽,盡我們這一世的身形和壽命。不事余天,即不事奉或信仰其餘的天魔外道。 (2)菩薩二十四戒:發心修大乘法的行者所受持的戒律。戒數有多種,一般為四重戒、四十三輕戒。 (3)利根:銳利的根器。 【講述】 世尊又告訴曼殊室利說:「若有淨信善男子,善女人等,從皈依三寶起,到壽終為止,不事奉、信仰其餘天魔外道,只有一心一意皈依佛法僧三寶,受持禁戒,如五戒、十戒、菩薩四十三戒,比丘二百五十戒、比丘尼五百戒,在所受的各種戒律中,無論是任何一種戒,或有觸犯毀戒的,當然會怕墮入惡趣。其人若能悟道,及時專心稱念藥師七佛的名號,以及恭敬供養,那麼必定不會墮於三惡趣之中。或有女人臨生產的時候,受到極大的苦痛,若能至心稱名禮讚、恭敬供養藥師七佛如來,一切生產的苦痛,可以全部消除,而她所生的子女,形貌色相端正,凡看見的都心生歡喜,並且天性敏利、聰穎明慧,從小至大,少有疾病,安隱快樂,沒有夜叉、惡鬼等非人來奪其精氣,容易撫育成人。」 爾時世尊告阿難(1)言:「如我稱揚彼七如來名號功德,此是諸佛甚深境界(2),難可了知,汝勿生疑。」阿難白言:「世尊,我於如來所說契經(3)深義不生疑惑。所以者何?一切如來身語意業皆無虛妄。世尊,此日月輪可令墮落,妙高山王(4)可使傾動,諸佛所言終無有異。世尊,然有眾生信根不具,聞說諸佛甚深境界作是思惟:云何但念七佛名號,便獲爾所功德勝利?由此不信便生誹謗。彼於長夜(5)失大利樂,墮諸惡趣。」佛告阿難:「彼諸有情若得耳聞諸佛名號,墮惡趣者,無有是處,唯除定業不可轉者。阿難,此是諸佛甚深境界,難可信解(6)。汝能信受,當知皆是如來威力。阿難,一切聲聞及獨覺等皆不能知,唯除一生補處菩薩(7)。阿難,人身難得,於三寶中信敬尊重亦難可得。得聞七佛如來名號,復難於是。阿難,彼諸如來無量菩薩行,無量巧方便,無量廣大願,如是行願善巧方便,我若一劫若過一劫說不能盡。」 【註解】 (1)阿難:梵語慶喜的意思。為釋尊在家時的堂弟,博聞強記,為佛出家弟子中「多聞第一」。他前後跟隨釋尊二十年,佛所說法,都能記憶不忘,是結集經典的重要人物。 (2)甚深境界:法之極妙謂之甚深。境界指佛與眾生、凡與聖各因其不同知覺程度的分限差別。佛的智慧及其慈悲所行是甚深無量的。《法華經》云:「成就甚深未曾有法,隨宜所說意趣難解。」 (3)契經:契合於眾生根機,又契合於真理的經文——佛經。 (4)妙高山王:即須彌山,此山高廣為眾山之王,故稱為須彌山王或妙高山王。 (5)長夜:比喻凡夫流轉生死,無明之昏也。 《勝蔓寶窟》中本曰:「長夜者,生死遠曠名長,無解自照稱夜。又生死難曉,故稱長夜也。」 (6)信解:聽佛說法,初信之,後解之。 (7)一生補處菩薩:言下一生就可成佛,補到佛位的菩薩。 【講述】 那時,世尊告訴阿難說:「以上我所稱讚宣揚那世尊藥師七佛如來所有的功德,是十方諸佛極廣極深的境界,在一般眾生是最難以了解的,你聽了可相信麼?」阿難向如來佛稟告說:「大德世尊,我對如來所說的佛經,深深信受,絕不產生任何疑惑。這是為什麼呢?因為如來的動身發語,以及起心動念,一切身、口、意三業妙用,無非是清淨法界的等流,無非是智慧慈悲的表現。」他又接著說:「世尊,縱使天空的日月輪,可以令它墮落下來,地上的妙高山(須彌山)可以使它傾倒移動,而諸佛所說的話,絕對真實不虛,沒有一點變動的。世尊,有些眾生,因為信根不具足,聽說諸佛的奧秘境界,便作這樣的想法:憑什麼理由,只念藥師七佛名號,就能夠獲得那麼多的微妙功德和殊勝利益?由此疑惑不信,繼而更生出種種誹謗,這樣的人會在漫長的生死長夜中,得不到佛陀慈光的照耀,一切福德智慧無由滋長,失去了極大的利益安樂,永遠墮落三惡趣中,流轉無窮,求出無期」。佛告訴阿難說:「這些眾生,若是聽聞藥師七佛名號而起淨信,一心受持憶念,不生絲毫疑惑;如果這樣而還會墮於惡趣,這是絕無可能的。至於那一定受報的不可扭轉的業果,則當別論。」 世尊又說:「這以上所說的藥師七佛的無邊功德,是諸佛所行奧妙的境界,一般眾生難以相信、了解,而你現今卻能深信受持,當知此是如來慈悲威力的加被。」「所有證得小乘極果的聲聞和獨覺,以及未登初地之前的諸菩薩等,也都同樣不能真實地確信和徹底地體認。只有下一生就能成佛的補處菩薩,才能如實信解。」釋尊又進一步說明:「在生死輪迴中,人身是非常難得的。能於三寶中,起信敬重,也是非常難得的。能聽聞世尊藥師七佛的名號,更是極難得的。」「那藥師七佛如來,為什麼有那麼大的功德?因為,在過去菩薩因地中,修無量的菩薩行,發無量的廣大願,所以成佛以後,即有無量的善巧方便,慈濟一切眾生,並使之離苦得樂。我即使以一劫,或一劫餘那麼長的時間,來廣說藥師七佛如來的無量行願和善巧方便,也說不完;因為劫的時間雖長,而究竟是有限的,而藥師七佛的廣大弘願,及其善巧方便,卻是沒有窮盡的,怎麼說也說不完。」 爾時眾中有一菩薩摩訶薩,名曰救脫(1),即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌向佛白言:「世尊,於後來世像法起時,若有眾生為諸病苦之所逼惱,身形羸瘦,不能飲食,喉唇乾燥,目視皆暗,死相現前。父母親屬朋友知識(2)啼泣圍繞,身臥本處,見彼琰魔(3)法王(4)之使,引其神識(5),將至王所。然諸有情,有俱生神(6),隨其所作,善惡之業,悉皆記錄,授與彼王。王即依法問其所作,隨彼罪福而處斷之。是時病人親屬知識,若能為彼歸依諸佛,種種莊嚴如法供養,而彼神識或經七日或二七日乃至七七日,如從夢覺,複本精神,皆自憶知善不善業所得果報,由自證見業報(7)不虛,乃至命難(8)亦不造惡。是故淨信男子女人,皆應受持七佛名號,隨力所能(9)恭敬供養。」 【註解】 (1)救脫:顧名思義,即救拔眾生脫離苦難的菩薩,是依德立名。 (2)知識:有學問的人,如師長等。又是朋友的異名。諸經之初有「皆是大阿羅漢,眾所知識。」就是說大阿羅漢都是眾生的朋友。 (3)琰魔:即中國俗稱的閻魔王。 (4)法王:佛教稱法王有三:一、推行十善,以正法治世轉輪法王;二為鐵面無私,治理地獄罪犯的琰魔法王;三即於一切法得大自在的無上法王——佛。三者雖同稱法王,而意義有差別。 (5)神識:心識靈妙,不可思議,叫做神識。 (6)俱生神:即眾生的第八識,第八識是藏識的意思,因為它能藏諸法的種子,所以能記錄人的善惡。 (7)業報:善惡業因所招感的苦樂果報;業因與果報。 (8)命難:生命受到威脅。 (9)隨力所能:儘自己最大努力,籌備高級珍奇之物,或盡己所有,不計等級、豐儉好差,惟在至誠虔心。 【講述】 當釋迦如來開示結束時,在法會的聽眾中,有一位菩薩摩訶薩名叫「救脫」,他露出右肩,右膝跪地,兩手合掌,很敬重地對如來佛行了一個禮,然後稟告說:「大德世尊,到佛滅千年後,像法時期,有一些眾生善根微薄,業障深重,為種種病患所困厄。一病就是數月或數年,羸瘦如柴,不能飲食,越病越重,喉朧口唇,由於熱度高,因此干臊焦破,不能說話,眼見東西南北諸方黑暗來侵襲,種種死亡的現象出現眼前。臨死時,其父母兄弟、妻兒等親屬、朋友、師長等,圍繞著病人啼哭啜泣。病人在垂危之際,雖然自身還是臥在病榻上,但卻看見琰魔王的使者來拘引他,把病人靈魂拘引到琰魔王跟前,聽候審判。我們每個人一生下來就有一個俱生神,形影不離地跟蹤著,隨我們所作的事情,無論是罪是福,是善是惡,皆絲毫不遺漏地完全記錄下來,待我們命終之後,便原原本本將之全部授與琰魔法王。這時琰魔法王就依著記事簿冊,審問那個拘去的人,並且計算他平生所作的事,看到底是善多,還是惡多?然後隨其罪福輕重,而處決判斷他該受何種業報,病人的父母親屬師長朋友等,要誠懇為他皈依世尊藥師七佛如來,依法恭敬供養,那病人的神識經過七日,或十四日,或四十九日,得以還復甦醒過來,生命得以延長,如同從大夢中醒來,恢復原本的精神一樣。病中所夢見皆歷歷分明,能一一記憶,並確切明了善業與不善業所應受得的果報,由自身歷其境,確實證見到業感果報的緣故。所以從此以後,不但平時不做越軌的非法行動,乃至遇到有人威脅他的生命,逼他作惡時,也寧可犧牲生命,不願造作任何惡業。因此,凡對藥師七佛有淨信的善男子、善女人等,都應該受持稱念藥師七佛如來名號,隨自己的力量,儘自己所能去做,恭敬供養藥師七佛。」 爾時阿難問救脫菩薩曰:「善男子(1)。恭敬供養彼七如來,其法云何?」救脫菩薩言:「大德(2),若有病人及余災厄欲令脫者,當為其人七日七夜持八戒齋,應以飲食及余資具隨其所有供佛及僧,晝夜六時恭敬禮拜七佛如來,讀誦此經四十九遍,然四十九燈,造彼如來形象七軀,一一像前各置七燈,其七燈狀圓,若車輪,乃至四十九夜,光明不絕,造雜彩幡四十九首,並一長幡四十九尺,放四十九生。如是即能離災厄難,不為諸橫惡鬼所持。大德阿難,是為供養如來法式。若有於此七佛之中隨其一佛稱名供養者,皆得如是無量功德,所求願滿,何況盡能具足供養。」 【註解】 (1)善男子:阿難稱救脫菩薩為善男子,因救脫是菩薩,但現在家相,故以善男子稱之。 (2)大德:救脫菩薩尊稱阿難為大德,因阿難雖屬小乘行者,而現出家相,為尊重出家比丘,故稱大德。 【講述】 這時,阿難問救脫菩薩說:「善男子,應該依什麼方法恭敬供養此藥師琉璃光七佛如來?」救脫菩薩答覆阿難說:「若有病人及有災難之人,要想脫離危難、病苦,親屬朋友或相識,應當代替他,七日七夜受持八分齋戒,同時,應以種種清淨飲食,及其餘各種資生用具,隨力量所及,多少不拘,隨分供養佛及比丘僧。又於晝夜六時中虔誠禮拜,恭敬供養藥師琉璃光七佛如來,專心誦讀此藥師經四十九遍,燃四十九盞燈,造藥師七佛形象七尊,在每尊寶像前,各都供置七盞燈,七盞燈擺成圓形如車輪。燈要有人照應,從第一天直到四十九天,務使光明不絕。製造五色的彩幡四十九首,並造一長幡四十九尺,放生四十九個雜類眾生。如能依照以上各種辦法去做,病人及災難之人得以脫離危厄災難,不再為諸橫惡鬼所執持。阿難,以上做法就是供養藥師七佛的法式。即使是於藥師七佛之中隨其方便,只供養其中一個藥師佛,稱名持誦其號,都有上面所講的無量功德,所有需求都能滿足,更何況同時全部供養藥師七佛,其功德更是無量廣大,願求更能實現。」 「複次大德阿難:若剎帝利(1)、灌頂王(2)等災難起時,所謂人眾疾疫難、他國侵逼難、自界叛逆難、星宿變怪難(3)、日月薄蝕難(4)、非時風雨難、過時不雨難,彼剎帝利、灌頂王等,爾時當於一切有情起慈悲心,放大恩赦,脫諸幽厄苦惱眾生,如前法式供養諸佛。由此善根及彼如來本願力故,令其國界即得安穩,風雨順時,谷稼成熟,國內眾生無病安樂,又無暴惡藥叉等神共相惱亂。一切惡相悉皆隱沒。而剎帝利、灌頂王等,皆得增益壽命色力,無病自在。大德阿難,若帝後、妃主、(5)儲君、王子、大臣輔相、宮中婇女、百官黎庶(6)為病所苦及余厄難,亦應敬造七佛形像,讀誦此經,然燈造幡,放諸生命,至誠供養,燒香散花,即得病苦消除,解脫眾難。」 【註解】 (1)剎帝利:印度當時有四姓階層,剎帝利為四姓之一,是王族。 (2)灌頂王:印度習俗,太子將要登位時,即舉行一種隆重的灌頂禮,取東南西北四大海水盛於瓶中,澆灌太子頭頂,近於現代加冕禮,故名灌頂王。 (3)星宿變怪難:天上星宿本來出沒有一定規律,若起了特殊變化,很可能預兆著國家災難的來臨。 (4)日月薄蝕難:天文現象的變化,與人世有密切的關係,因它的變化,可能有風災、水災、旱災、地震等出現,引起種種社會問題。 (5)妃主:帝王除皇后外,還有其他妻妾,都稱為妃主。 (6)黎庶:即黎民、百姓。 【講述】 救脫菩薩再次對阿難說:「若剎帝利、灌頂王等,遇有災難,亦即國家有難時,如全國流行傳染疾病、瘟疫災難,或受了鄰國侵略和逼害而引起災難,或在自己國內,發生土匪流寇叛逆的禍亂,天上的星宿發生了特殊變化,預兆著災難來臨,日月天文的變化引起天災人禍,以及風不調、雨不順所引起的災害,還有雨季不下雨引起的旱災。一個國家若不幸遭逢上述各種災難,應該怎麼辦?身為國家元首的剎帝利、灌頂王等,在這種情況下,應該為所有人民,起大慈悲心,赦免牢獄裡的犯人,恩賜諸受難的眾生,依前面所說種種供養之法,至心恭敬,供養世尊藥師琉璃光七佛,那麼,由這兩方面的功德善根,以及藥師佛本願力加被的緣故,便可使這個國土災難解除,人民即得安穩自在,風調雨順,稻穀農作物都能成熟豐足,一切眾生身體病苦,無病無難,生活得歡喜快樂。同時,在那個國界內,也絕沒有凶暴邪惡的藥叉等神作怪,惱害眾生,一切不吉祥的現象,也都立即隱沒不現,即剎帝利、灌頂王等,也都壽命增加,氣色體力充沛,身心無病,自在快樂,全國上下都得增益。」救脫菩薩又對阿難說:「若是國王和皇后、妃子、太子和太子的兄弟,國家重臣大官,太監宮女以及所有官員和老百姓,上自后妃,下至一切民眾,若為一切病苦所纏,或遭受其餘災難,也應製造藥師七佛聖像,讀誦此藥師琉璃光七佛經典,燃燈續明,製造懸立神幡,放生種種物類,虔誠供養,燃各種名香,散各種雜色鮮花,這樣一切病苦便得以解除痊癒,所有眾難完全解脫。」 爾時具壽阿難問救脫菩薩言:「善男子,云何已盡之命而可增益?」救脫菩薩言:「大德,仁豈不聞如來說有九橫死耶?由是世尊為說咒藥,隨事救療,然燈造幡,修諸福業,以修福故,得延壽命。」阿難問言:「九橫云何?」救脫菩薩言:「一者若諸有情,得病雖輕,然無醫藥及看病者,設復遇醫,不授其藥,實不應死而便橫死;又信世間邪魔外道妖孽之師,妄說禍福,便生恐動,心不自正,卜問吉凶,殺諸眾生,求神解奏,呼召魍魎,請福祈恩,欲冀延年,終不能得,愚迷倒見遂令橫死,入於地獄無有出期。二者橫為王法之所誅戮。三者畋獵嬉戲,耽淫嗜酒,放逸無度,橫為非人奪其精氣。四者橫為火焚。五者橫為水溺。六者橫為種種惡獸所啖。七者橫墮山崖。八者橫為毒藥、魘禱、咒詛、起屍鬼等之所中害。九者饑渴所因,不得飲食,而便橫死。是為如來略說橫死有此九種。其餘復有無量諸橫。難可具說。」 【講述】 這時阿難問救脫菩薩說:「善男子,眾生已經盡其壽命,如何可以增益延續?」救脫菩薩回答說:「大德,你難道不曾聽聞如來說過有九種橫死嗎?以是之故,世尊為眾生念藥師咒,救度災難,治療疾病,勸眾生製造續命幡,燃燈供養三寶,修種種福德,因此之故,便可延長壽命。」阿難又問:「什麼是九橫死呢?」救脫菩薩說:「第一橫死,若有些眾生患了病,起初病雖輕微,然而沒有醫生診治,沒有湯藥,沒有看護病患的人,假設又遇庸醫,亂開藥方,給與不合病症的湯藥,實在不應該死的,而卻被誤害,致遭橫死。另外又有一種人,舍三寶,正法不信,卻相信世間一般思想不正的邪魔外道,妖孽巫師,胡亂說福道禍,這樣被他們恐嚇,極度恐懼,心思自然不能自在,於是便去抽籤卜卦,詢問禍根所在,聽憑邪道指示,宰殺牛羊豬等各種眾生,作法祭祀,稟奏神明,呼求鬼神幫忙,請求消災納福,保平安,以求長命延年,可是,終究得到相反效果。這樣愚痴無智,顛倒迷惑,信仰邪魔外道的結果,遂使他不能壽終正寢,死後還得入地獄,受無量苦,沒有出頭之日。 第二橫死,因做了危害國家人民的事情,觸犯了國法,罪至死刑。第三橫死,喜歡打獵,捉取鳥獸來嬉戲,耽於淫慾,嗜酒如命,這樣不務正業,終日遊蕩無所節制,如此精力一天天消耗減損,加之心緒邪亂,邪神惡鬼恰可乘虛而入,奪其精氣而置之死地。第四,喪身於火災之中,或死於炮火之下。第五、遭遇水災,被洪水淹沒,或失足落水而死,或乘船遇難溺斃海洋。第六,為毒蛇、獅子、虎狼等種種惡獸所吞食。第七、墮于山坑險谷、懸崖斷壁而死於非命。第八、為毒藥、魘禱、咒詛、起屍鬼等所中傷,受毒害而死。第九,或因沒有能力謀生,或遇荒年,為饑渴所困,不得飲食,而橫死。這一切都是未盡天年,而遭意外喪命的,便是如來所說的九種橫死。其餘尚有無量無數的種種橫死。此處難以一一細說。」 「複次阿難,彼琰魔王簿錄,世間所有名藉,若諸有情不孝,五逆(1),毀辱三寶,壞君臣法,破于禁戒,琰魔法王隨罪輕重,考而罰之。是故我今勸諸有情,然燈造幡,放生修福,令度苦厄,不遭眾難。」爾時眾中有十二藥叉大將(2),俱在會坐,其名曰: 宮毗羅(3)大將跋折羅(4)大將 迷企羅(5)大將頞你羅(6)大將 末你羅(7)大將娑你羅(8)大將 因陀羅(9)大將波夷羅(10)大將 薄呼羅(11)大將真達羅(12)大將 朱社羅(13)大將毗羯羅(14)大將 此十二藥叉大將,一一各有七千藥叉以為眷屬,同時舉聲白佛言:「世尊,我等今者蒙佛威力,得聞七佛如來名號,於諸惡趣,無復怖畏。我等相率皆同一心,乃至盡形歸佛法僧,誓當荷負一切有情,為作義利,饒益安樂,隨於何處城邑聚落、空閒林中,若有此經流布讀誦,或復受持七佛名號,恭敬供養者,我等眷屬衛護是人,令脫眾難,所有願求,悉令滿足。或有疾厄求度脫者,亦應讀誦此經。以五色縷結我名字,得如願已,然後解結。」爾時世尊,贊諸藥叉大將言:「善哉!善哉!大藥叉將,汝等念報七佛如來恩德者,常應如是利益安樂一切有情。」 【註解】 (1)五逆:1、弒父,2、弒母,3、殺阿羅漢,即殺害出世聖者;4、出佛身血,如佛在世時,提婆達多推石害佛,令佛足傷破出血;5、破和合僧,即挑撥和合僧團,使原來和樂清淨的大眾發生摩擦,彼此煩惱,不能安心辦道。一切罪惡,以此五道最重。任犯一種,即墮無間地獄,故又名無間罪。 (2)十二藥叉大將:藥叉有的譯為夜叉。藥叉性情不一,有的窮兇惡極,有的善良和順,如護持佛法的,即是溫順而善良的藥叉。在佛教的護法中,它占有很重要的地位。這十二藥叉,即是熱忱護法的善良夜叉。在毗沙門天王統攝下的藥叉,部屬很多,而這十二位為領導者,故名大將。 (3)宮毗羅:蛟龍的意思,頂有金龍相,它住在王舍城的一個山上。佛在世時,它以赤誠心處處護法,可說是最有功績的一位護法藥叉. (4)跋折羅:為金剛的意思,以其手執金剛杵而名。 (5)迷企羅:為金帶的意思,以其腰束金帶故。 (6)頞你羅:為破空山的意思。 (7)末你羅:為沉香的意思。 (8)娑你羅:為螺女形的意思,以其首冠華發,如螺故。 (9)因陀羅:為能天的意思,亦名地持。 (10)波夷羅:為鯨魚的意思,長大如鯨故。 (11)薄呼羅:為蟒龍的意思。 (12)真達羅:為一角的意思,頭有一角故。 (13)朱社羅:為嚴幟的意思,又雲殺者。 (14)毗羯羅:為善藝的意思。 【講述】 救脫菩薩又說:「阿難,那琰魔法王主要掌管世間眾生犯錯誤的名籍。若是這些眾生不孝父母,犯五種極逆於理的罪惡,破壞侮辱三寶,犯上不忠於君,破壞君臣之間的禮法,毀壞佛法和供養三寶的各項淨戒等等,琰魔法王會依據他們罪業的輕重,依法審問判刑,所以我才勸誠各位有情眾生燃燈造幡,放生修福,使眾生度脫一切苦厄,再不遭受各種災難。」 這時,大眾中有十二位藥叉大將,都在藥師座位上,他們是: 宮毗羅大將跋折羅大將迷企羅大將 頞你羅大將末你羅大將娑你羅大將 因陀羅大將波夷羅大將薄呼羅大將 真達羅大將朱社羅大將毗羯羅大將 這十二位藥叉大將,每位都各統攝有七千藥叉為其眷屬,他們異口同聲地向世尊宣誓說:「世尊!我們今天能夠蒙佛威力,得聞藥師七佛名號,便不再感到有惡趣的威脅與恐怖了。我們相互一起,共同一心,歸依佛法僧三寶,直到壽命終結,並且發誓要負荷一切眾生,為他們做種種義利,令其脫離苦厄,饒益安樂。無論是在任何村莊、城市、國都、縣邑乃至於空曠的森林中,若有流布此藥師琉璃光七佛經,或更有人受持藥師琉璃光七佛名號,並恭敬供養的人們,我們十二藥叉大將各率領七千藥叉眷屬,隨時保護他們,使他們解脫一切苦難;他們的各種願望和祈求,都能得到滿足,如有疾病和苦難而求度、求解脫的,也應當至心讀誦此藥師經,同時用五色線縷,結出十二藥叉大將的名字,等到病苦災難解除,所求的願望已經滿足後,再解開縷結。」 這時,釋尊稱讚諸位藥叉大將說:「好極了!好極了!你們能知念報答世尊、藥師琉璃光七佛的慈濟恩德,是應當時常這樣利益安樂一切眾生的。」 爾時會中有多天眾,智慧鮮少(1),作如是念:「云何過是殑伽河沙諸佛世界現在如來,暫聞名者,便獲無邊殊勝功德?」爾時釋迦牟尼如來,知諸天眾心之所念,即入警召一切如來甚深妙定。才入定已,一切三千大千世界(2)六種震動(3),雨天妙花及天香末。彼七如來見是相已,各從其國來至索訶世界,與釋迦如來共相問訊。時佛世尊由其先世本願力故,各各於天寶莊嚴師子座上隨處安坐。諸菩薩眾天龍八部人非人等,國王、王子、中宮、妃主,並諸大臣,婆羅門長者(4)居士,前後圍繞而為說法。時諸天眾見彼如來皆已雲集,生大希有,疑惑便除。時諸大眾嘆未曾有,同聲贊言:「善哉!善哉!釋迦如來,饒益我等,為除疑念,令彼如來皆至於此。」時諸大眾各隨其力,以妙香華及眾瓔珞諸天伎樂供養如來,右繞七匝,合掌禮敬贊言:「希有,希有(5)。諸佛如來甚深境界,不可思議(6)!由先願力善巧方便,共現如是奇異之相(7)」。爾時大眾各各發願:願諸眾生,皆得如是如來勝定。 【註解】 (1)鮮少:很少,極少。 (2)三千大千世界:是佛教宇宙觀的用語。每一小世界,其形式皆同。中央有須彌山,透過大海,矗立在地輪上。地輪之下為金輪,再下為火輪,再下為風輪。風輪之外便是虛空。須彌山上下皆大,中央獨小,日月即在山腰,四天王居山腰四面,忉利天在山頂,在忉利天的上空有六欲天,再上則為色界十八天,及無色界四天。在須彌山的山根有七重金山,七重香水海環繞之,每一重海,開一重山。在第七重金山外有鹹海,鹹海之外有大鐵圍山。在鹹海四方有四大洲,即東勝身洲,南贍部洲,西牛貨洲,北俱盧洲,叫做四天下。每洲旁各有兩中洲,數百小洲而為眷屬。如是九山、八海、一日月、四洲、六欲天,上覆以初禪三天,為一小世界。集一千小世界,上覆以三禪三天,為一中千世界。集一千中千世界,上覆以四禪九天及四空天為一大千世界。因為這中間有三個千的倍數,所以大千世界,又名為三千大千世界。 (3)六種震動:大地震動,有三方面的六種震動,一、為動之六時,即佛入胎、出胎、出家、成道、轉*輪、入涅槃;二、為動之六方;即東涌西沒,西涌東沒,南涌北沒,北涌南沒,邊涌中沒,中涌邊沒;三、為動之六相:即動、涌、震、擊、吼、爆。當地動時,吾人如小兒臥搖藍中,不覺搖動,惟覺舒服,故地動是表示祥瑞,而且此六種震動,只有天眼通的人才能知見,凡夫則毫不知情。 (4)長者:年長或身份尊貴之人;也是對有道德之人的尊稱。 (5)希有:即稀有、少有。 (6)不可思議:不可以思惟,也不可以言議的意思。 (7)現如是奇異之相:佛菩薩神通廣大,能現種種之身向人說法;或借己身做例子來勸人。 【講述】 這時,在與會的聽眾中,有很多信根不具足,智慧很少,便作這樣的想法:「為什麼像上面說的經過恆河沙那麼多佛國的藥師琉璃光七佛世界,現在如來,只要暫時聞到藥師的聖號,就能夠獲得那麼多微妙功德和殊勝利益?」此時,釋迦牟尼如來,知道諸天眾心中的疑惑、思慮,立即入定,叫做「警召一切如來」甚深微妙禪定。世尊剛入定後,一切三千大千世界馬上出現六種奇妙震動的壯觀,天空中如細雨般飄灑著各種芳香的鮮花,及芬香的天香末。藥師七佛如來看到此種美妙景相,各從自己的佛土一齊來到我們的索訶世界,首先與釋迦如來佛互相致意問訊。這是藥師七佛世尊由其先世在因地廣修菩薩行,無量無邊慈悲所發弘願的無量功德力加被的緣故。各佛均安住於天寶莊嚴的獅子座上,眾菩薩、天龍、八部、人、非人等,國王、王子、太監、妃子,以及眾大臣、婆羅門、長者、居士,正前後圍繞釋尊講法。這時,諸天眾見到藥師七佛如來都已到達會埸,深感稀罕,生極大歡喜,剛才的疑惑全部消除。同時與會諸大眾讚嘆說:「此種美妙壯觀是從未曾見到過的,」並齊聲讚揚:「好極了!好極了!釋尊,您為了饒益眾生,為解除我們的疑念,請彼藥師七佛如來,都到這裡來。」此時,諸大眾各隨自己能力所及,以各種雜色鮮花、種種奇妙的香及各種名貴瓔珞、寶石、種種美妙的音樂供奉如來,從右邊環繞佛七匝,雙手合掌恭敬行禮,讚美:「太稀罕了!太稀罕了!佛如來甚深奧妙境界,真是平常人不可想像的,這是由於在因地無量慈悲、無量菩薩行,發無量廣大弘願,有無量的善巧方便,慈濟一切眾生的緣故,才共同現出這樣奇異壯觀。」此時,與會大眾各各立志發願,願諸眾生都能得到如來這樣的殊勝禪定!』 爾時曼殊室利即從座起,合掌恭敬,繞佛七匝,禮雙足已,白言世尊:「善哉!善哉!如來定力不可思議。由本願力方便善巧,成就眾生。唯願為說大力神咒,能令來世薄福眾生病惱所纏、日月星辰所有厄難疫病怨惡及行險道遭諸恐怖,為作歸依,令得安隱。彼諸眾生於此神咒,若自書、教人書,受持讀誦,廣為他說,常蒙諸佛之所護念,佛自現身,令願滿足,不墮惡趣,亦無橫死。」時諸如來贊曼殊室利言:「善哉!善哉!此是我等威神之力。令汝勸請。哀愍眾生,離諸苦難,為說神咒。汝應諦聽,善思念之,我當為說,曼殊室利,有大神咒,名曰:如來定力琉璃光。若有男子女人書寫讀誦,恭敬供養,於諸含識,起大悲心,所有願求皆得滿足,諸佛現身而為護念,離眾障惱,當生佛國。」時七如來以一音聲,即說咒曰: 【講述】 這時,曼殊室利從座位中站起來,雙手合掌,恭敬行禮,繞藥師七佛七匝,禮佛雙足以後,稟告世尊:「善哉!善哉!如來禪定力是十方諸佛極廣極深的境界,一般眾生是很難思議和言說的,這都是由於藥師七佛慈悲,以無量宏願,修廣大菩薩行,無量善巧方便,為拔除眾生諸苦,成就眾生,惟願為眾生演說『大力神咒』,令來世福德薄少、被疾病纏繞眾生,在日月星辰發生變異,世間災難來臨,傳染病、瘟疫流行的災難,或遭怨惡,行於危險道路,心不自在,生種種恐怖時,大力神咒都能使眾生有所皈依,脫離苦厄,而身心安樂。諸眾生對此神咒,若自己恭敬書寫,或教別人書寫,殷重奉持、讀誦,廣為宣講,就會常常得到藥師七佛的加持、護念,佛會自動現種種妙身,使所求願望祈求都得到圓滿實現,不再墮入三塗惡趣中,也不會發生非命橫死等災禍。」 這時眾如來齊稱讚曼殊室利說:「善哉!善哉!此是由於佛的廣大功德威神之力加被,使你發問勸講,哀愍眾生,為使眾生脫離諸苦難來說神咒,你應當認真諦聽,深刻領會奧密,善思維之,我應當為你說。曼殊室利,此大神咒名叫「如來定力琉璃光」。若有淨信善男子,善女人們,誠心識意書寫、誦讀,恭敬奉持供養,對諸眾生起偉大的慈悲心,所有願望祈求都能滿足,眾佛即現身以種種方便,善巧保護,憶念持咒人,令其脫離眾業障、苦惱,投生佛國。此時藥師琉璃光七佛以同一聲音,即誦咒曰: 呾侄他具謎具謎謦尼謎膩四末底末底馺[多*頁]怛他揭多三摩地頞提瑟恥帝頞帝末帝波例波跛輸但你薩婆波跛那世也勃睇勃圖唱答謎鄔謎矩謎佛鐸器怛羅缽里輸但你曇謎昵曇謎謎嚕謎嚕謎嚧屍曷麗薩婆哥羅蜜栗睹尼婆喇你勃提蘇勃睇佛陀陀頞提瑟侘泥娜曷洛叉睹謎薩婆提婆三謎頞三謎三曼踒漢蘭睹謎薩婆佛陀菩提薩埵苫謎苫謎缽喇苫謎曼睹謎薩婆伊底鄔波達婆薩婆毗何大也薩婆薩埵難者脯蘭泥脯蘭泥脯蘭也謎薩婆阿舍薜琉璃也缽喇底婆細薩婆波跛著楊羯麗莎訶 爾時七佛說此咒時,光明普照,大地震動,種種神變(1),一時俱現。時諸大眾見此事已,各各隨力以天香花、塗香、末香,奉上彼佛。咸唱:「善哉!」右繞七匝。彼佛世尊同聲唱言:「汝等一切人天大眾,應如是知。若有善男子、善女人、若王、王子、妃後、大臣寮庶之類,若於此咒受持讀誦,聽聞演說,以妙香花供養經卷,著新淨衣,在清淨處持八戒齋,於諸含識常生慈愍,如是供養得無量福。若復有人有所祈願,應當造此七佛形像,可於靜處,以諸香華懸繒幡蓋,上妙飲食及諸伎樂而為供養,並復供養菩薩諸天,在佛像前端坐誦咒,於七日中持八戒齋,誦滿一千八遍。彼諸如來及諸菩薩悉皆護念。執金剛菩薩並諸釋梵四天王等,亦來護衛。此人所有五無間罪(2)一切業障,悉皆消滅,無病延年,亦無橫死及諸疾疫。他方賊盜欲來侵境,斗諍戰陣,言訟讎隙,飢儉旱澇,如是等怖,一切皆除,共起慈心,猶如父母,有所願求,無不遂意。 【註解】 (1)神變:隨意,變化莫測,能為所欲為而無障礙。 (2)五無間罪:即五無間業,又名五逆罪。見前注。 【講述】 此時,當藥師琉璃光七佛說此神咒時,大地普遍放大光明,照耀一切,同時大地震動,種種神奇、吉祥、奧秘的變化一齊出現。這時,諸與會大眾見到這種美妙異相後,各各隨力所願,敬獻各種芬香奇花,燒各種名香、塗香、末香,恭敬供養佛。並一齊讚美:「善哉!善哉!」右繞佛七匝。佛、世尊同聲頌唱:「你們與會者與一切人天大眾,都應該知道,若有淨信男子、女人們,國王、王子、妃後、大臣、庶民百姓等,對此神咒恭敬持誦、憶念,聽聞演講,以妙香花供養藥師經卷,穿新的或乾淨、整齊的衣服,在清淨處持八戒齋,對諸眾生常常起慈悲、憐憫之心,這樣的供養,就能受到藥師七佛加持,修得無量福德。若有人有所祈求願望,應當造此藥師七佛形像,可於清淨整潔之處,以種種名香、各雜色鮮花,懸掛種種幡蓋,上等美味飲食及諸音樂,殷重供養,並同時供養眾菩薩諸天。在佛聖像前端坐,虔誠持誦此經咒,於七日中持八戒齋,誠心誠意誦滿一千八遍,那藥師七佛如來及諸菩薩全部都會護持、憶念是人。執金剛菩薩及諸釋梵四天王等,也會來擁戴、保護此持咒人,所有五逆之罪及一切業障全部消滅。無病壽命延長,亦無非命橫禍死亡及種種傳染病流行、鄰國侵略、土匪流寇叛亂、戰爭言訟、仇恨、飢餓、乾旱、水災等不幸遭遇,上述各種外患內亂,災害、恐怖都得解脫,怨恨、仇人之間,亦互起慈悲心,相處如父母一般親密友愛,令所求的願望皆能圓滿實現,沒有不如意的。 爾時執金剛菩薩(1)、釋梵四天王(2)從座而起,合掌恭敬,禮釋迦牟尼佛足,白言:「世尊,我等大眾皆已得聞諸佛本願殊勝功德,及見諸佛慈悲至此,令我眾生親承供養。世尊,若於其處有此經典及七佛名陀羅尼法,流通供養乃至書寫,我等悉皆承佛威力,即往其處,擁護於彼。國王大臣,城邑聚落,男子女人勿令眾苦及諸疾病之所煩惱,常得安穩,財食豐足,我等即是報諸佛恩。世尊,我等親於佛前自立要誓:若有淨信男子女人,憶念我者,應誦此咒。即說咒曰: 【註解】 (1)執金剛菩薩:菩薩名,因執金剛杵,故又名金剛手菩薩,金剛薩埵。密宗以大日如來為初祖,此執金剛菩薩為第二祖。 (2)釋梵四天王:梵天,帝釋天、四天王,是護持世界佛法的天神。 【講述】 這時,護持佛法的天神執金剛菩薩、釋梵四天王,從座位中站起來,雙手合掌,恭敬施禮,禮釋迦牟尼兩足,尊敬稟告:「世尊!我們與會大眾都已聽聞藥師琉璃光七佛因地所發無比宏願、無量殊勝功德,也見到藥師七佛為正法慈悲哀憫眾生親臨法會,我等親自向藥師佛殷重供養。世尊,若有此藥師經寶典及藥師七佛聖號,藥師陀羅尼流通、供養,以及藥師寶典書寫處,我們都會承佛慈悲威神之加被,我們會即往其處,擁戴、維護是人,無論國王、大臣,無論在城市、村莊、眾生聚落之處,使具有清淨信心的善男子、善女人們,不會有諸苦難及為眾疾病所致煩惱,使眾生脫離諸苦,常得安康、穩定,財產、物資豐盛充足,這就是我們藥師七佛的宏恩。世尊,我們親自站立在佛的面前莊嚴宣誓:『若有清淨善男子,善女人們,憶念我的名號,應該奉持、誦讀此咒。』即說咒曰: 呾侄他惡寠莫寠呾去羅寠麼麼寠具麗訶呼去醯去末囉末囉末囉緊樹麗布麗莎訶 若有淨信男子、女人、國王、王子、大臣、輔相、中宮、婇女,誦七佛名及此神咒,讀誦書寫恭敬供養,現世皆得無病長壽,離眾苦惱不墮三途,得不退轉(1)乃至菩提。彼諸佛土隨意受生,常見諸佛得宿命智,念定總持(2)無不具足(3)。若患鬼瘧等病,當書此咒,系之肘後;病若差已,置清淨處。爾時執金剛菩薩,詣七佛所右繞三匝,各申禮敬,白言:「世尊,惟願慈悲護念於我,我今為欲饒益未來男子、女人、持是經者,我更為說陀羅尼咒。」彼時七佛硈執金剛言:「善哉!善哉!執金剛。我加護汝,可說神咒,為護未來持經之人,令無眾惱,所求滿足。」時執金剛菩薩,即說咒曰: 【註解】 (1)得不退轉:這裡指到了東方琉璃世界後,所發的誓願不退轉,修得的果位不退轉,所得的修證也不退轉(願、位、證三者均不退轉)。 (2)念定總持:正念、正定,密教稱陀羅尼。總持:梵語陀羅尼的譯義,因修此法能總一切法,持一切義故名。 (3)具足:圓滿具備。 【講述】 若有清淨信心善男子、善女人們,國王、王子、大臣、輔相、太監、婇女虔誠奉持誦讀藥師七佛聖號及此神咒,誠心誠意讀誦、書寫,恭敬供養,現世中都能無病長壽,脫離眾苦惱,不會墮入惡道三塗,永不會退轉,直至證得無上正等正覺。隨自己的願望,可以投生在諸佛的國土上,常常見到藥師七佛,聆聽佛之教誨,證得宿命通的智慧。正念、正定、陀羅尼無不具備、圓滿。若患鬼瘧所害等病,應當恭敬書寫此神咒,系在前臂的肘後,待病情好轉,將咒放置清淨之處。這時執金剛菩薩到達藥師七佛處,右繞三匝,恭敬行禮,尊敬地說:「世尊!佛願慈悲憶念保護我們眾生,我今為把無比豐富的利益帶給未來世,奉持此藥師經寶的善男子、善女人們。我更為眾生說陀羅尼咒。」此時,藥師七佛稱硈執金剛說:「好極了!好極了!執金剛,我以無比功德威神之力加被於你,說此神咒,為了關懷、維護未來奉持藥師經寶典的人無諸苦惱,隨願所求,皆得圓滿實現。」這時執金剛菩薩即口說真言如下: 南麼馺多喃三藐三佛佗喃南麼薩婆跋折囉達囉喃呾侄他唵跋折麗跋折麗莫訶跋折麗跋折囉波舍陀喇你三麼三麼三曼[多*頁]阿缽喇歇多跋折麗苫麼苫麼缽囉苫曼睹謎薩婆毗阿大也矩嚕矩嚕薩婆羯麼阿伐喇拿你叉也三麼也末奴三末囉簿伽畔跋折囉波你薩婆舍謎缽哩脯喇也莎訶 世尊,若復有人持七佛名,憶念彼佛本願功德,並持此咒讀誦演說,我令彼人所願滿足,無所乏少。若欲見我,問善惡者,應當書寫此經,造七佛像,並執金剛菩薩像,皆於像身安佛舍利,於此像前如上所說種種供養,禮拜旋繞。於眾生處起慈悲心,受八戒齋,日別三時,澡浴清淨,三時衣別,從白月八日至十五日,每日誦咒一百八遍,心無散亂。我於夢中,即自現身,共為言說,隨所求者皆令滿足。時大會中有諸菩薩皆悉唱言:「善哉!善哉!執金剛,陀羅尼不可思議,實為善說。」時七如來作如是語:」我等護汝所說神咒,為欲饒益一切眾生,皆得安樂,所求願滿。不令此咒隱沒於世。」爾時七佛告諸菩薩、釋梵四天王曰:「我今以此神咒付屬汝等,並此經卷於未來世後五百歲法欲滅時,汝等皆應護持是經。此經威力、利益甚多,能除眾罪,善願皆遂。勿於薄福眾生誹謗正法、毀賢聖者,授與斯經,令法速滅。」爾時東方七佛世尊,見此大眾,所作已辦,機緣滿足,無復疑心,各還本土,於其座上,忽然不現。 【講述】 「世尊!若有人憶念持誦藥師琉璃光七佛聖號,憶念藥師七佛因地廣修菩薩道無量本願功德,誠心誠意持此神咒,誦讀演說,使持念之人所有願望皆得實現、滿足,不會缺少。若想見到我,並問善惡、是非者,應當恭敬書寫藥師經寶,造藥師七佛聖像及執金剛菩薩形像,在像身中安置佛舍利,在此藥師佛像前,像上面所說的方法,做種種恭敬供養,虔誠禮拜,旋繞,對眾生起大慈悲心,受八戒齋,日別三時,洗澡淨身,三時著整齊清淨衣服,從每月八日至十五日,每日誦咒一百零八遍,心裡清淨、安祥,心無散亂。眾生在夢中就會見到我現身為其講法、開示,隨其願望,所求都能得到滿足。」 這時大會中有藥師琉璃光七佛都同聲稱讚說:「好!好極了!執金剛菩薩,陀羅尼是一般人不容易理解的深奧精義,實在是本善書!」此時藥師七佛做這樣的想法:「我們維護你所說神咒,為使一切眾生都安祥、快樂,所有祈求,皆能滿足,不使此神咒從此索訶世界隱蔽或埋沒。。 此時,藥師七佛對眾菩薩、釋梵四天王說:「今天我把此神咒咐托給你等,此藥師經寶典,於未來世後五百年末法時代,你應當護持此經。此經威力功德,對眾生利益無量無盡,能夠除去眾生諸罪業,使眾生善良美好願望都能實現。千萬不要對智慧福德稀少、誹謗歪曲正法寶藏、詆毀、侮辱修習大乘佛法的大德的眾生傳授此經,以致造成佛法迅速毀滅。」此時東方藥師琉璃光七佛親眼看到大眾所做的事已辦完,善緣已經滿足,對藥師經及陀羅尼再沒有疑惑,而是堅定受持,就各自現神通,從自己座位上忽然不見,而回歸自己的藥師佛國土。 爾時具壽阿難陀,即從座起,禮佛雙足,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:「世尊,當何名此經?我等云何受持?」佛告阿難陀:「此經名為七佛如來應正等覺本願功德殊勝莊嚴,亦名曼殊室利所問,亦名藥師琉璃光如來本願功德,亦名執金剛菩薩發願要期,亦名淨除一切業障(1),亦名所有願求皆得圓滿,亦名十二大將發願護持。如是名字汝當奉持。。 時薄伽梵說是經已,諸大菩薩及聲聞眾、天龍藥叉、健闥婆(2)、阿蘇羅(3)、揭路荼(4)、緊那羅(5)、莫呼洛伽(6)、人、非人等,一切大眾聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行(7)。 【註解】 (1)淨除一切業障:眾生的種種災難,即過去世與現在世業障所感。現受持此藥師法門,便可把一切業障拔除乾淨,而得消災免難,植福延壽,故得此名。 (2)健達婆:即干達婆,是位天樂神。諸天舉行盛會時,均由他奏樂,可說是天國的音樂家。 (3)阿蘇羅:即阿修羅,為容貌醜陋、常與帝釋戰鬥之神。 (4)揭路荼:即迦樓羅,系一大鳥,因其翅膀金色,亦名金翅鳥。 (5)緊那羅:即緊拿羅,它能歌善舞,唯頭生一角,究竟是神是人,令人莫辨,故又名疑神。 (6)莫呼洛伽:即摩侯羅伽,是大蟒蛇。 (7)信受奉行:信是深信無疑,受是完全領受,奉是遵照佛、菩薩的教導,行是學習修行。佛經終末多有「信受奉行」四字而為結束。 【講述】 當釋尊稱讚藥叉大將的護法勝舉之時,阿難即向佛請示道:「世尊!應當以何種名稱來稱呼這一法門?我們應如何去信奉受持?」佛告訴阿難:「這個藥師法門有七個名稱:(一)七佛如來應正等覺本願功德殊勝莊嚴;(二)曼殊室利所問;(三)藥師琉璃光如來本願功德;(四)執金剛菩薩發願要期;(五)淨除一切業障;(六)所有願求皆得圓滿;(七)十二大將發願護持。上面這些名字你要牢記,應當恭敬奉持。 此時薄伽梵(世尊)說完此經,在座的諸菩薩、摩訶薩及大聲聞眾,還有天、龍、藥叉、健達婆、阿蘇羅、揭路荼、緊那羅、莫呼洛伽、人非人等,一切與會大眾,聞佛所說微妙法門,個個皆大歡喜,紛紛信受如來所說此法而奉行之。