聞一多詩集 · 秋色

聞一多 《聞一多詩集》
(芝加哥潔閣森公園裡) 詩情也似並刀快,剪得秋光入捲來。——陸游 紫得象葡萄似的澗水 翻起了一層層金色的鯉魚鱗。 幾片剪形的楓葉, 仿佛硃砂色的燕子, 顛斜地在水面上, 旋著,掠著,翻著,低昂著…… 肥厚得熊掌似的 棕黃色的大橡葉, 在綠菌上的大橡葉, 在綠菌上狼籍著。 松鼠們張張慌慌地 在葉間爬出爬進, 搜獵著他們來冬的糧食。 成了年的栗葉 向西風抱怨了一夜, 終於得了自由, 紅著乾燥的臉兒, 笑嘻嘻地辭了故枝。 白鴿子,花鴿子, 紅眼的銀灰鴿子, 烏鴉似的黑鴿子, 背上閃著紫的綠的金光—— 倦飛的眾鴿子在階下集齊了, 都將喙子插在翅膀里, 寂靜悄靜地打盹了。 水似的空氣泛濫了宇宙; 三五個活潑的小孩, (披著桔紅的黃的黑的毛絨衫) 在丁香叢里空著, 好象戲著浮萍的金魚兒呢。 是黃浦江上林產的帆檣? 這數不清的削瘦的白楊 只豎在石青的天空里發獃。 倜儻的綠楊象位豪貴的公子, 裹著件平金的繡蟒, 一隻手叉著腰身, 照著心煩的碧玉池, 玩媚著自身的模樣兒。  憑在十曲的水晶欄上, 晨曦瞰著世界微笑了, 笑出金子來了—— 黃金笑在槐樹上, 赤金笑在橡樹上, 白金笑在白松皮上。 哦,這些樹不是樹了! 是些絢縵的祥雲—— 琥珀的雲,瑪瑙的雲, 靈風扇著,旭日射著的雲。 哦!這些樹不樹了, 是百寶玲瓏的祥雲。 哦,這些樹不是樹了, 是紫禁城裡的宮闕—— 黃的琉璃瓦, 綠的琉璃瓦; 樓上起樓,閣外架閣…… 小鳥唱著銀聲的歌兒, 是殿角的風鈴的共鳴。 哦!這些樹不是樹了, 是金碧輝煌的帝京。 啊!斑斕的秋樹啊! 陵陽公樣的瑞錦, 土耳其的地氈, NotreDame①的薔薇窗, FraAngeLico②的天使畫, 都不及你這色彩鮮明哦! 啊!斑斕的秋樹啊! 我羨煞你們這浪漫的世界, 這波希米亞的生活! 我羨煞你們的色彩! 哦!我要請天孫織件綿袍, 給我穿著你的色彩! 我要從葡萄,桔子,高粱……里 把你榨出來,喝著你的色彩! 我要借義山濟慈的詩 唱著你的色彩! 在蒲寄尼的 ComBoheme③里, 在七寶燒的博山爐里, 我還要聽著你的色彩, 嗅著你的色彩! 哦!我要過這個色彩的生活, 和這斑斕的秋樹一般!  (曾收入《紅燭》,1923 年,上海泰東圖書局)