圍爐夜話 · 第三二則

王永彬 《圍爐夜話》
古人比父子為橋梓,比兄弟為花萼,比朋友為芝蘭,敦倫者,當即物窮理也;今人稱諸生曰秀才,稱貢生曰明經,稱舉人曰孝廉,為士者,當顧名思義也。

譯文

古時候的人,把「父子」比喻為喬和梓木,把「兄弟」比喻為花與萼,將「朋友」比為芝蘭香草,因此,有心想敦睦人倫的人,由萬物的事理便可推見人倫之理。現在的人稱讀書人為「秀才」,稱被舉薦入太學的生員為「明經」,又叫舉人為「孝廉」,因此讀書人可以就這些名稱,明白自己應有的內涵。